home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Plus! (NZ) 2000 November / PC_WORLD_PLUS_NOVEMBER.iso / ebooks / Much Ado About Nothing.txt < prev    next >
Text File  |  2000-10-02  |  133KB  |  4,965 lines

  1.  
  2. Project Gutenberg Etext of Much Ado About Nothing by Shakespeare
  3. PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works
  4.  
  5.  
  6. Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
  7. the copyright laws for your country before posting these files!!
  8.  
  9. Please take a look at the important information in this header.
  10. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
  11. electronic path open for the next readers.  Do not remove this.
  12.  
  13.  
  14. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
  15.  
  16. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
  17.  
  18. *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
  19.  
  20. Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
  21. further information is included below.  We need your donations.
  22.  
  23.  
  24. Much Ado About Nothing
  25.  
  26. by William Shakespeare [Knight edition]
  27.  
  28. November, 1998 [Etext #1520]
  29.  
  30.  
  31. Project Gutenberg Etext of Much Ado About Nothing by Shakespeare
  32. ******This file should be named 3ws2210.txt or 3ws2210.zip******
  33.  
  34. Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 3ws2211.txt
  35. VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 3ws2210a.txt
  36.  
  37.  
  38. This etext was prepared by the PG Shakespeare Team,
  39. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers.
  40.  
  41.  
  42. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
  43. all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
  44. copyright notice is included.  Therefore, we usually do NOT! keep
  45. these books in compliance with any particular paper edition.
  46.  
  47.  
  48. We are now trying to release all our books one month in advance
  49. of the official release dates, leaving time for better editing.
  50.  
  51. Please note:  neither this list nor its contents are final till
  52. midnight of the last day of the month of any such announcement.
  53. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
  54. Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
  55. preliminary version may often be posted for suggestion, comment
  56. and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
  57. up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
  58. in the first week of the next month.  Since our ftp program has
  59. a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
  60. look at the file size will have to do, but we will try to see a
  61. new copy has at least one byte more or less.
  62.  
  63.  
  64. Information about Project Gutenberg (one page)
  65.  
  66. We produce about two million dollars for each hour we work.  The
  67. time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
  68. to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
  69. searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
  70. projected audience is one hundred million readers.  If our value
  71. per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
  72. million dollars per hour this year as we release thirty-six text
  73. files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
  74. If these reach just 10% of the computerized population, then the
  75. total should reach over 200 billion Etexts given away this year.
  76.  
  77. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
  78. Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
  79. This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
  80. which is only ~5% of the present number of computer users.
  81.  
  82. At our revised rates of production, we will reach only one-third
  83. of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
  84. manage to get some real funding; currently our funding is mostly
  85. from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
  86. assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
  87. more years, so we are looking for something to replace it, as we
  88. don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.
  89.  
  90. We need your donations more than ever!
  91.  
  92.  
  93. All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
  94. tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
  95. Mellon University).
  96.  
  97. For these and other matters, please mail to:
  98.  
  99. Project Gutenberg
  100. P. O. Box  2782
  101. Champaign, IL 61825
  102.  
  103. When all other email fails. . .try our Executive Director:
  104. Michael S. Hart <hart@pobox.com>
  105. hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
  106. if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
  107. it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .
  108.  
  109. We would prefer to send you this information by email.
  110.  
  111. ******
  112.  
  113. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
  114. to view http://promo.net/pg.  This site lists Etexts by
  115. author and by title, and includes information about how
  116. to get involved with Project Gutenberg.  You could also
  117. download our past Newsletters, or subscribe here.  This
  118. is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
  119. for a more complete list of our various sites.
  120.  
  121. To go directly to the etext collections, use FTP or any
  122. Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
  123. sites are available on 7 continents; mirrors are listed
  124. at http://promo.net/pg).
  125.  
  126. Mac users, do NOT point and click, typing works better.
  127.  
  128. Example FTP session:
  129.  
  130. ftp sunsite.unc.edu
  131. login: anonymous
  132. password: your@login
  133. cd pub/docs/books/gutenberg
  134. cd etext90 through etext99
  135. dir [to see files]
  136. get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
  137. GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
  138. GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
  139.  
  140. ***
  141.  
  142. **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
  143.  
  144. (Three Pages)
  145.  
  146.  
  147. ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
  148. Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
  149. They tell us you might sue us if there is something wrong with
  150. your copy of this etext, even if you got it for free from
  151. someone other than us, and even if what's wrong is not our
  152. fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
  153. disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
  154. you can distribute copies of this etext if you want to.
  155.  
  156. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
  157. By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
  158. etext, you indicate that you understand, agree to and accept
  159. this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
  160. a refund of the money (if any) you paid for this etext by
  161. sending a request within 30 days of receiving it to the person
  162. you got it from.  If you received this etext on a physical
  163. medium (such as a disk), you must return it with your request.
  164.  
  165. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
  166. This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
  167. tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
  168. Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
  169. Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
  170. things, this means that no one owns a United States copyright
  171. on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
  172. distribute it in the United States without permission and
  173. without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
  174. below, apply if you wish to copy and distribute this etext
  175. under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
  176.  
  177. To create these etexts, the Project expends considerable
  178. efforts to identify, transcribe and proofread public domain
  179. works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
  180. medium they may be on may contain "Defects".  Among other
  181. things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
  182. corrupt data, transcription errors, a copyright or other
  183. intellectual property infringement, a defective or damaged
  184. disk or other etext medium, a computer virus, or computer
  185. codes that damage or cannot be read by your equipment.
  186.  
  187. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
  188. But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
  189. [1] the Project (and any other party you may receive this
  190. etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
  191. liability to you for damages, costs and expenses, including
  192. legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
  193. UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
  194. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
  195. OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
  196. POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  197.  
  198. If you discover a Defect in this etext within 90 days of
  199. receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
  200. you paid for it by sending an explanatory note within that
  201. time to the person you received it from.  If you received it
  202. on a physical medium, you must return it with your note, and
  203. such person may choose to alternatively give you a replacement
  204. copy.  If you received it electronically, such person may
  205. choose to alternatively give you a second opportunity to
  206. receive it electronically.
  207.  
  208. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
  209. WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
  210. TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
  211. LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
  212. PARTICULAR PURPOSE.
  213.  
  214. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
  215. the exclusion or limitation of consequential damages, so the
  216. above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
  217. may have other legal rights.
  218.  
  219. INDEMNITY
  220. You will indemnify and hold the Project, its directors,
  221. officers, members and agents harmless from all liability, cost
  222. and expense, including legal fees, that arise directly or
  223. indirectly from any of the following that you do or cause:
  224. [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
  225. or addition to the etext, or [3] any Defect.
  226.  
  227. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
  228. You may distribute copies of this etext electronically, or by
  229. disk, book or any other medium if you either delete this
  230. "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
  231. or:
  232.  
  233. [1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
  234.      requires that you do not remove, alter or modify the
  235.      etext or this "small print!" statement.  You may however,
  236.      if you wish, distribute this etext in machine readable
  237.      binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
  238.      including any form resulting from conversion by word pro-
  239.      cessing or hypertext software, but only so long as
  240.      *EITHER*:
  241.  
  242.      [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
  243.           does *not* contain characters other than those
  244.           intended by the author of the work, although tilde
  245.           (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
  246.           be used to convey punctuation intended by the
  247.           author, and additional characters may be used to
  248.           indicate hypertext links; OR
  249.  
  250.      [*]  The etext may be readily converted by the reader at
  251.           no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
  252.           form by the program that displays the etext (as is
  253.           the case, for instance, with most word processors);
  254.           OR
  255.  
  256.      [*]  You provide, or agree to also provide on request at
  257.           no additional cost, fee or expense, a copy of the
  258.           etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
  259.           or other equivalent proprietary form).
  260.  
  261. [2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
  262.      "Small Print!" statement.
  263.  
  264. [3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
  265.      net profits you derive calculated using the method you
  266.      already use to calculate your applicable taxes.  If you
  267.      don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
  268.      payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
  269.      University" within the 60 days following each
  270.      date you prepare (or were legally required to prepare)
  271.      your annual (or equivalent periodic) tax return.
  272.  
  273. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
  274. The Project gratefully accepts contributions in money, time,
  275. scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
  276. free copyright licenses, and every other sort of contribution
  277. you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
  278. Association / Carnegie-Mellon University".
  279.  
  280. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
  281.  
  282.  
  283.  
  284.  
  285.  
  286. This etext was prepared by the PG Shakespeare Team,
  287. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers.
  288.  
  289.  
  290.  
  291.  
  292.  
  293. MUCH ADO ABOUT NOTHING
  294.  
  295. by William Shakspere
  296.  
  297.  
  298.  
  299.  
  300. Persons Represented.
  301.  
  302. Don Pedro, Prince of Arragon.
  303. Don John, his bastard brother.
  304. Claudio, a young lord of Florence, favourite of Don Pedro.
  305. Benedick, a young lord of Padua, favourite likewise of Don Pedro.
  306. Leonato, governor of Messina.
  307. Antonio, his brother.
  308. Balthazar, servant to Don Pedro.
  309. Borachio, follower of Don John.
  310. Conrade, follower of Don John.
  311. Dogberry, a city-officer.
  312. Verges, a city-officer.
  313. A Sexton.
  314. A Friar.
  315. A Boy.
  316.  
  317. Hero, daughter to Leonato.
  318. Beatrice, niece to Leonato.
  319. Margaret, gentlewoman attending on Hero.
  320. Ursula, gentlewoman attending on Hero.
  321.  
  322. Messengers, Watch, and Attendants.
  323.  
  324.  
  325. SCENE,--Messina.
  326.  
  327.  
  328.  
  329. ACT 1.
  330.  
  331. Scene I. Street in Messina.
  332.  
  333. [Enter Leonato, Hero, Beatrice, and others, with a Messenger.]
  334.  
  335. Leon.
  336. I learn in this letter, that Don Pedro of Arragon comes this
  337. night to Messina.
  338.  
  339. Mess.
  340. He is very near by this; he was not three leagues off when I
  341. left him.
  342.  
  343. Leon.
  344. How many gentlemen have you lost in this action?
  345.  
  346. Mess.
  347. But few of any sort, and none of name.
  348.  
  349. Leon.
  350. A victory is twice itself when the achiever brings home full
  351. numbers.  I find here that Don Pedro hath bestowed much honour on
  352. a young Florentine, called Claudio.
  353.  
  354. Mess.
  355. Much deserved on his part, and equally remembered by Don Pedro:
  356. He hath borne himself beyond the promise of his age; doing,
  357. in the figure of a lamb, the feats of a lion: he hath, indeed,
  358. better bettered expectation than you must expect of me to tell
  359. you how.
  360.  
  361. Leon.
  362. He hath an uncle here in Messina will be very much glad of it.
  363.  
  364. Mess.
  365. I have already delivered him letters, and there appears much 
  366. joy in him; even so much that joy could not show itself modest
  367. enough without a badge of bitterness.
  368.  
  369. Leon.
  370. Did he break out into tears?
  371.  
  372. Mess.
  373. In great measure.
  374.  
  375. Leon.
  376. A kind overflow of kindness: There are no faces truer than
  377. those that are so washed.  How much better is it to weep at joy,
  378. than to joy at weeping!
  379.  
  380. Beat.
  381. I pray you, is Signior Montanto returned from the wars or no?
  382.  
  383. Mess.
  384. I know none of that name, lady; there was none such in the
  385. army of any sort.
  386.  
  387. Leon.
  388. What is he that you ask for, niece?
  389.  
  390. Hero.
  391. My cousin means signior Benedick of Padua.
  392.  
  393. Mess.
  394. O, he is returned, and as pleasant as ever he was.
  395.  
  396. Beat.
  397. He set up his bills here in Messina, and challenged Cupid at
  398. the flight: and my uncle's fool, reading the challenge,
  399. subscribed for Cupid and challenged him at the bird-bolt.  I pray
  400. you, how many hath he killed and eaten in these wars?  But how
  401. many hath he killed?  for indeed I promised to eat all of his
  402. killing.
  403.  
  404. Leon.
  405. Faith, niece, you tax Signior Benedick too much; but he'll 
  406. be meet with you, I doubt it not.
  407.  
  408. Mess.
  409. He hath done good service, lady, in these wars.
  410.  
  411. Beat.
  412. You had musty victual, and he hath holp to eat it:  he is a
  413. very valiant trencherman, he hath an excellent stomach.
  414.  
  415. Mess.
  416. And a good soldier too, lady.
  417.  
  418. Beat.
  419. And a good soldier to a lady:--But what is he to a lord?
  420.  
  421. Mess.
  422. A lord to a lord, a man to a man; stuffed with all honourable
  423. virtues.
  424.  
  425. Beat.
  426. It is so indeed: he is no less than a stuffed man: but for
  427. the stuffing,--Well, we are all mortal.
  428.  
  429. Leon.
  430. You must not, sir, mistake my niece: there is a kind of merry
  431. war betwixt signior Benedick and her: they never meet but there
  432. is a skirmish of wit between them.
  433.  
  434. Beat.
  435. Alas! he gets nothing by that.  In our last conflict, four of
  436. his five wits went halting off, and now is the whole man governed
  437. with one: so that if he have wit enough to keep himself warm, let
  438. him bear it for a difference between himself and his horse; for
  439. it is all the wealth that he hath left, to be known a reasonable
  440. creature.  Who is his companion now?  He hath every month a new
  441. sworn brother. 
  442.  
  443. Mess.
  444. Is it possible?
  445.  
  446. Beat.
  447. Very easily possible: he wears his faith but as the fashion
  448. of his hat; it ever changes with the next block.
  449.  
  450. Mess.
  451. I see, lady, the gentleman is not in your books.
  452.  
  453. Beat.
  454. No:  an he were, I would burn my study.  But I pray you, who is
  455. his companion?  Is there no young squarer now, that will make a
  456. voyage with him to the devil?
  457.  
  458. Mess.
  459. He is most in the company of the right noble Claudio.
  460.  
  461. Beat.
  462. O Lord! he will hang upon him like a disease: he is sooner
  463. caught than the pestilence, and the taker runs presently mad. 
  464. God help the noble Claudio! if he have caught the Benedick, it
  465. will cost him a thousand pound ere he be cured.
  466.  
  467. Mess.
  468. I will hold friends with you, lady.
  469.  
  470. Beat.
  471. Do, good friend.
  472.  
  473. Leon.
  474. You will ne'er run mad, niece.
  475.  
  476. Beat.
  477. No, not till a hot January.
  478.  
  479. Mess.
  480. Don Pedro is approached.
  481.  
  482. [Enter Don Pedro, attended by Balthazar and others, Don John, 
  483. Claudio, and Benedick.]
  484.  
  485. D. Pedro.
  486. Good signior Leonato, you are come to meet your trouble: the
  487. fashion of the world is to avoid cost, and you encounter it.
  488.  
  489. Leon. 
  490. Never came trouble to my house in the likeness of your grace;
  491. for trouble being gone, comfort should remain; but when you
  492. depart from me sorrow abides, and happiness takes his leave.
  493.  
  494. D. Pedro.
  495. You embrace your charge too willingly.  I think this is your
  496. daughter.
  497.  
  498. Leon.
  499. Her mother hath many times told me so.
  500.  
  501. Bene.
  502. Were you in doubt that you asked her?
  503.  
  504. Leon.
  505. Signior Benedick, no; for then were you a child.
  506.  
  507. D. Pedro.
  508. You have it full, Benedick: we may guess by this what you
  509. are, being a man.  Truly the lady fathers herself:--Be happy,
  510. lady! for you are like an honourable father.
  511.  
  512. Bene.
  513. If Signior Leonato be her father, she would not have his head
  514. on her shoulders for all Messina, as like him as she is.
  515.  
  516. Beat.
  517. I wonder that you will still be talking, signior Benedick; 
  518. nobody marks you.
  519.  
  520. Bene.
  521. What, my dear lady Disdain! are you yet living?
  522.  
  523. Beat.
  524. Is it possible Disdain should die, while she hath such meet
  525. food to feed it as signior Benedick?  Courtesy itself must
  526. convert to disdain if you come in her presence.
  527.  
  528. Bene.
  529. Then is courtesy a turncoat:--But it is certain I am loved of
  530. all ladies, only you excepted: and I would I could find in my
  531. heart that I had not a hard heart: for, truly, I love none.
  532.  
  533. Beat.
  534. A dear happiness to women; they would else have been troubled
  535. with a pernicious suitor.  I thank God, and my cold blood, I am
  536. of your humour for that; I had rather hear my dog bark at a crow,
  537. than a man swear he loves me.
  538.  
  539. Bene.
  540. God keep your ladyship still in that mind! so some gentleman
  541. or other shall 'scape a predestinate scratched face.
  542.  
  543. Beat.
  544. Scratching could not make it worse, an 't were such a face as
  545. yours were.
  546.  
  547. Bene.
  548. Well, you are a rare parrot-teacher.
  549.  
  550. Beat.
  551. A bird of my tongue is better than a beast of yours.
  552.  
  553. Bene.
  554. I would my horse had the speed of your tongue; and so good a
  555. continuer:  But keep your way o' God's name; I have done.
  556.  
  557. Beat.
  558. You always end with a jade's trick; I know you of old.
  559.  
  560. D. Pedro.
  561. That is the sum of all, Leonato.--Signior Claudio, and signior
  562. Benedick,--my dear friend Leonato hath invited you all.  I tell
  563. him we shall stay here at the least a month; and he heartly
  564. prays some occasion may detain us longer:  I dare swear he is
  565. no hypocrite, but prays from his heart.
  566.  
  567. Leon.
  568. If you swear, my lord, you shall not be forsworn.--
  569. Let me bid you welcome, my lord: being reconciled
  570. to the prince your brother, I owe you all duty.
  571.  
  572. D. John.
  573. I thank you.  I am not of many words, but I thank you.
  574.  
  575. Leon.
  576. Please it your grace lead on?
  577.  
  578. D. Pedro.
  579. Your hand, Leonato; we will go together.
  580.  
  581. [Exeunt all but Benedick and Claudio.]
  582.  
  583. Claud.
  584. Benedick, didst thou note the daughter of signior Leonato?
  585.  
  586. Bene.
  587. I noted her not: but I looked on her.
  588.  
  589. Claud.
  590. Is she not a modest young lady?
  591.  
  592. Bene.
  593. Do you question me as an honest man should do, for my simple
  594. true judgment; or would you have me speak after my custom, as
  595. being a professed tyrant to their sex?
  596.  
  597. Claud.
  598. No, I pray thee, speak in sober judgment.
  599. Why, i' faith, methinks she's too low for a high praise,
  600. too brown for a fair praise, and too little for a great praise;
  601. only this commendation I can afford her: that were she other
  602. than she is, she were unhandsome; and being no other but as she 
  603. is, I do not like her.
  604.  
  605. Claud.
  606. Thou thinkest I am in sport; I pray thee tell me truly how
  607. thou likest her.
  608.  
  609. Bene.
  610. Would you buy her, that you enquire after her?
  611.  
  612. Claud.
  613. Can the world buy such a jewel?
  614.  
  615. Bene.
  616. Yea, and a case to put it into.  But speak you this with a sad
  617. brow? or do you play the flouting Jack; to tell us Cupid is a
  618. good hare-finder, and Vulcan a rare carpenter?  Come, in what key
  619. shall a man take you, to go in the song?
  620.  
  621. Claud.
  622. In mine eye she is the sweetest lady that ever I looked on.
  623.  
  624. Bene.
  625. I can see yet without spectacles, and I see no such matter:
  626. there's her cousin, an she were not possessed with a fury,
  627. exceeds her as much in beauty as the first of May doth the
  628. last of December.  But I hope you have no intent to turn
  629. husband; have you?
  630.  
  631. Claud.
  632. I would scarce trust myself, though I had sworn the
  633. contrary, if Hero would be my wife.
  634.  
  635. Bene.
  636. Is't come to this, i' faith?  Hath not the world one man but
  637. he will wear his cap with suspicion? Shall I never see a
  638. bachelor of three-score again? Go to, i' faith: an thou wilt
  639. needs thrust thy neck into a yoke, wear the print of it, and
  640. sigh away Sundays.  Look, Don Pedro is returned to seek you.
  641.  
  642. [Re-enter Don Pedro.]
  643.  
  644. D. Pedro.
  645. What secret hath held you here, that you followed not to
  646. Leonato's?
  647.  
  648. Bene.
  649. I would your Grace would constrain me to tell.
  650.  
  651. D. Pedro.
  652. I charge thee on thy allegiance.
  653.  
  654. Bene.
  655. You hear, count Claudio: I can be secret as a dumb man, I
  656. would have you think so; but on my allegiance,--mark you this, on
  657. my allegiance:--He is in love.  With who?--now that is your
  658. Grace's part.--Mark how short his answer is:--With Hero,
  659. Leonato's short daughter.
  660.  
  661. Claud.
  662. If this were so, so were it uttered.
  663.  
  664. Bene.
  665. Like the old tale, my lord: 'it is not so, nor 't was not so;
  666. but, indeed, God forbid it should be so.'
  667.  
  668. Claud.
  669. If my passion change not shortly, God forbid it should be
  670. otherwise. 
  671.  
  672. D. Pedro.
  673. Amen, if you love her; for the lady is very well worthy.
  674.  
  675. Claud.
  676. You speak this to fetch me in, my lord.
  677.  
  678. D. Pedro.
  679. By my troth I speak my thought.
  680.  
  681. Claud.
  682. And in faith, my lord, I spoke mine.
  683.  
  684. Bene.
  685. And by my two faiths and troths, my lord, I spoke mine.
  686.  
  687. Claud.
  688. That I love her, I feel.
  689.  
  690. D. Pedro.
  691. That she is worthy, I know.
  692.  
  693. Bene.
  694. That I neither feel how she should be loved, nor know how she
  695. should be worthy, is the opinion that fire cannot melt out of me:
  696. I will die in it at the stake.
  697.  
  698. D. Pedro.
  699. Thou wast ever an obstinate heretic in the despite of beauty.
  700.  
  701. Claud.
  702. And never could maintain his part but in the force of his
  703. will.
  704.  
  705. Bene.
  706. That a woman conceived me, I thank her; that she brought me up, 
  707. I likewise give her most humble thanks: but that I will have
  708. a recheat winded in my forehead, or hang my bugle in an invisible
  709. baldrick, all women shall pardon me: Because, I will not do them
  710. the wrong to mistrust any, I will do myself the right to trust
  711. none; and the fine is (for the which I may go the finer,) I will 
  712. live a bachelor.
  713.  
  714. D. Pedro.
  715. I shall see thee, ere I die, look pale with love.
  716.  
  717. Bene.
  718. With anger, with sickness, or with hunger, my lord; not with
  719. love: prove that ever I lose more blood with love than I will get
  720. again with drinking, pick out mine eyes with a ballad-maker's
  721. pen, and hang me up at the door of a brothel house for the sign of
  722. blind Cupid.
  723.  
  724. D. Pedro.
  725. Well, if ever thou dost fall from this faith thou wilt
  726. prove a notable argument.
  727.  
  728. Bene.
  729. If I do, hang me in a bottle like a cat, and shoot at me; and
  730. he that hits me let him be clapped on the shoulder and called
  731. Adam.
  732.  
  733. D. Pedro.
  734. Well, as time shall try:
  735. 'In time the savage bull doth bear the yoke.'
  736.  
  737. Bene.
  738. The savage bull may; but if ever this sensible Benedick bear
  739. it, pluck off the bull's horns and set them in my forehead: and
  740. let me be vilely painted; and in such great letters as they write
  741. 'Here is good horse to hire,' let them signify under my sign,
  742. 'Here you may see Benedick the married man.'
  743.  
  744. Claud.
  745. If this should ever happen thou wouldst be horn-mad. 
  746.  
  747. D. Pedro.
  748. Nay, if Cupid have not spent all his quiver in Venice, thou
  749. wilt quake for this shortly.
  750.  
  751. Bene.
  752. I look for an earthquake too then.
  753.  
  754. D. Pedro.
  755. Well, you will temporize with the hours.  In the meantime,
  756. good signior Benedick, repair to Leonato's: commend me to him,
  757. and tell him I will not fail him at supper; for indeed, he
  758. hath made great preparation.
  759.  
  760. Bene.
  761. I have almost matter enough in me for such an embassage; and
  762. so I commit you--
  763.  
  764. Claud.
  765. To the tuition of God:  From my house (if I had it)--
  766.  
  767. D. Pedro.
  768. The sixth of July:  Your loving friend, Benedick.
  769.  
  770. Bene.
  771. Nay, mock not, mock not: The body of your discourse is
  772. sometime guarded with fragments, and the guards are but slightly
  773. basted on neither: ere you flout old ends any further, examine
  774. your conscience; and so I leave you. 
  775.  
  776. [Exit Benedick.]
  777.  
  778. Claud.
  779. My liege, your highness now may do me good.
  780.  
  781. D. Pedro.
  782. My love is thine to teach; teach it but how,
  783. And thou shalt see how apt it is to learn
  784. Any hard lesson that may do thee good.
  785.  
  786. Claud.
  787. Hath Leonato any son, my lord? 
  788.  
  789. D. Pedro.
  790. No child but Hero, she's his only heir:
  791. Dost thou affect her, Claudio?
  792.  
  793. Claud.
  794. O my lord,
  795. When you went onward on this ended action,
  796. I look'd upon her with a soldier's eye,
  797. That lik'd, but had a rougher task in hand
  798. Than to drive liking to the name of love:
  799. But now I am return'd and that war-thoughts
  800. Have left their places vacant, in their rooms
  801. Come thronging soft and delicate desires,
  802. All prompting me how fair young Hero is,
  803. Saying I lik'd her ere I went to wars.
  804.  
  805. D. Pedro.
  806. Thou wilt be like a lover presently,
  807. And tire the hearer with a book of words:
  808. If thou dost love fair Hero, cherish it;
  809. And I will break with her; [and with her father,
  810. And thou shalt have her:] Was't not to this end,
  811. That thou begann'st to twist so fine a story?
  812.  
  813. Claud.
  814. How sweetly do you minister to love,
  815. That know love's grief by his complexion! 
  816. But lest my liking might too sudden seem,
  817. I would have salv'd it with a longer treatise.
  818.  
  819. D. Pedro.
  820. What need the bridge much broader than the flood?
  821. The fairest grant is the necessity:
  822. Look, what will serve is fit:  't is once, thou lovest;
  823. And I will fit thee with the remedy.
  824. I know we shall have revelling to-night;
  825. I will assume thy part in some disguise,
  826. And tell fair Hero I am Claudio;
  827. And in her bosom I'll unclasp my heart,
  828. And take her hearing prisoner with the force
  829. And strong encounter of my amorous tale:
  830. Then, after, to her father will I break;
  831. And the conclusion is, she shall be thine:
  832. In practice let us put it presently. 
  833.  
  834. [Exeunt.]
  835.  
  836.  
  837.  
  838. Scene II.--A Room in Leonato's House.
  839.  
  840. [Enter Leonato and Antonio.] 
  841.  
  842. Leon.
  843. How now, brother?  Where is my cousin, your son?  Hath he
  844. provided this music?
  845.  
  846. Ant.
  847. He is very busy about it.  But, brother, I can tell you
  848. news that you yet dream not of.
  849.  
  850. Leon.
  851. Are they good?
  852.  
  853. Ant.
  854. As the event stamps them; but they have a good cover, they
  855. show well outward.  The prince and count Claudio, walking in a
  856. thick-pleached alley in mine orchard, were thus overheard by
  857. a man of mine:  The prince discovered to Claudio that he loved my
  858. niece, your daughter, and meant to acknowledge it this night in a
  859. dance; and, if he found her accordant, he meant to take the
  860. present time by the top, and instantly break with you of it.
  861.  
  862. Leon.
  863. Hath the fellow any wit that told you this?
  864.  
  865. Ant.
  866. A good sharp fellow; I will send for him, and question him
  867. yourself.
  868.  
  869. Leon.
  870. No, no; we will hold it as a dream, till it appear itself:--but 
  871. I will acquaint my daughter withal, that she may be the better
  872. prepared for an answer, if peradventure this be true.  Go you and
  873. tell her of it. 
  874.  
  875. [Several persons cross the stage.]
  876.  
  877. Cousins, you know what you have to do.--O, I cry you mercy, 
  878. friend: go you with me, and I will use your skill:--
  879. Good cousins, have a care this busy time. 
  880.  
  881. [Exeunt.]
  882.  
  883.  
  884.  
  885. Scene III.--Another room in Leonato's house.
  886.  
  887. [Enter Don John and Conrade.]
  888.  
  889. Con.
  890. What the good year, my lord! why are you thus out of measure
  891. sad?
  892.  
  893. D. John.
  894. There is no measure in the occasion that breeds, therefore
  895. the sadness is without limit.
  896.  
  897. Con.
  898. You should hear reason.
  899.  
  900. D. John.
  901. And when I have heard it, what blessing bringeth it?
  902.  
  903. Con.
  904. If not a present remedy, yet a patient sufferance.
  905.  
  906. D. John.
  907. I wonder that thou, being (as thou say'st thou art), born
  908. under Saturn, goest about to apply a moral medicine to a
  909. mortifying mischief.  I cannot hide what I am: I must be sad when
  910. I have cause, and smile at no man's jests; eat when I have
  911. stomach, and wait for no man's leisure; sleep when I am drowsy,
  912. and tend on no man's business; laugh when I am merry, and claw no
  913. man in his humour.
  914.  
  915. Con.
  916. Yea, but you must not make the full show of this, till you may
  917. do it without controlment. You have of late stood out against
  918. your brother, and he hath ta'en you newly into his grace; where 
  919. it is impossible you should take root, but by the fair
  920. weather that you make yourself: it is needful that you frame the
  921. season for your own harvest.
  922.  
  923. D. John.
  924. had rather be a canker in a hedge than a rose in his grace;
  925. and it better fits my blood to be disdain'd of all than to
  926. fashion a carriage to rob love from any: in this, though I cannot
  927. be said to be a flattering honest man, it must not be denied but
  928. I am a plain-dealing villain.  I am trusted with a muzzle, and
  929. enfranchised with a clog; therefore I have decreed not to sing in
  930. my cage: If I had my mouth I would bite; if I had my liberty, I
  931. would do my liking: in the meantime, let me be that I am, and
  932. seek not to alter me.
  933.  
  934. Con.
  935. Can you make no use of your discontent?
  936.  
  937. D. John.
  938. I make all use of it, for I use it only.  Who comes here?  
  939. What news, Borachio?
  940.  
  941. [Enter Borachio.]
  942.  
  943. Bora.
  944. I came yonder from a great supper; the prince, your brother, is
  945. royally entertained by Leonato; and I can give you intelligence 
  946. of an intended marriage.
  947.  
  948. D. John.
  949. Will it serve for any model to build mischief on?
  950. What is he for a fool that betroths himself to unquietness?
  951.  
  952. Bora.
  953. Marry, it is your brother's right hand.
  954.  
  955. D. John.
  956. Who? the most exquisite Claudio?
  957.  
  958. Bora.
  959. Even he.
  960.  
  961. D. John.
  962. A proper squire!  And who? and who? which way looks he?
  963.  
  964. Bora.
  965. Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato.
  966.  
  967. D. John.
  968. A very forward March-chick!  How came you to this?
  969.  
  970. Bora.
  971. Being entertained for a perfumer, as I was smoking a musty
  972. room, comes me the prince and Claudio, hand in hand, in sad
  973. conference: I whipt me behind the arras; and there heard it
  974. agreed upon, that the prince should woo Hero for himself,
  975. and having obtained her give her to Count Claudio.
  976.  
  977. D. John.
  978. Come, come, let us thither; this may prove food to my
  979. displeasure: that young start-up hath all the glory of my
  980. overthrow; if I can cross him any way, I bless myself every way:
  981. You are both sure, and will assist me?
  982.  
  983. Con.
  984. To the death, my lord.
  985.  
  986. D. John.
  987. Let us to the great supper: their cheer is the greater that 
  988. I am subdued: 'Would the cook were of my mind!  Shall we go prove
  989. what's to be done?
  990.  
  991. Bora.
  992. We'll wait upon your lordship.
  993.  
  994. [Exeunt.]
  995.  
  996.  
  997.  
  998.  
  999. ACT 2.
  1000.  
  1001. Scene I.--A hall in Leonato's house.
  1002.  
  1003. [Enter Leonato, Antonio, Hero, Beatrice, and others.]
  1004.  
  1005. Leon.
  1006. Was not Count John here at supper?
  1007.  
  1008. Ant.
  1009. I saw him not.
  1010.  
  1011. Beat.
  1012. How tartly that gentleman looks! I never can see him but I am
  1013. heart-burned an hour after.
  1014.  
  1015. Hero.
  1016. He is of a very melancholy disposition.
  1017.  
  1018. Beat.
  1019. He were an excellent man that were made just in the mid-way
  1020. between him and Benedick; the one is too like an image, and says
  1021. nothing; and the other too like my lady's eldest son, evermore
  1022. tattling.
  1023.  
  1024. Leon.
  1025. Then half signior Benedick's tongue in count John's mouth,
  1026. and half count John's melancholy in signior Benedick's face,--
  1027.  
  1028. Beat.
  1029. With a good leg, and a good foot, uncle, and money enough in
  1030. his purse, such a man would win any woman in the world,-- if he 
  1031. could get her good will.
  1032.  
  1033. Leon.
  1034. By my troth, niece, thou wilt never get thee a husband if
  1035. thou be so shrewd of thy tongue. 
  1036.  
  1037. Ant.
  1038. In faith, she is too curst.
  1039.  
  1040. Beat.
  1041. Too curst is more than curst: I shall lessen God's sending
  1042. that way: for it is said, 'God sends a curst cow short horns;'
  1043. but to a cow too curst he sends none.
  1044.  
  1045. Leon.
  1046. So, by being too curst God will send you no horns.
  1047.  
  1048. Beat.
  1049. Just, if he send me no husband; for the which blessing I am
  1050. at him upon my knees every morning and evening: Lord! I could not
  1051. endure a husband with a beard on his face: I had rather lie
  1052. inwoollen!
  1053.  
  1054. Leon.
  1055. You may light upon a husband that hath no beard.
  1056.  
  1057. Beat.
  1058. What should I do with him? dress him in my apparel and make
  1059. him my waiting gentlewoman?  He that hath a beard is more than a
  1060. youth, and he that hath no beard is less than a man: and he that
  1061. is more than a youth is not for me; and he that is less than a
  1062. man I am not for him: Therefore I will even take sixpence in
  1063. earnest of the bearward, and lead his apes into hell.
  1064.  
  1065. Leon.
  1066. Well then, go you into hell?
  1067.  
  1068. Beat.
  1069. No; but to the gate; and there will the devil meet me, like an
  1070. old cuckold, with horns on his head, and say, 'Get you to heaven,
  1071. Beatrice, get you to heaven; here's no place for you maids:' So 
  1072. deliver I up my apes, and away to Saint Peter: for the heavens,
  1073. he shows me where the bachelors sit, and there live we as merry
  1074. as the day is long.
  1075.  
  1076. Ant.
  1077. Well, niece, [to Hero] I trust you will be ruled by your
  1078. father.
  1079.  
  1080. Beat.
  1081. Yes, faith; it is my cousin's duty to make courtesy, and say,
  1082. 'Father, as it please you:' but yet for all that, cousin, let him
  1083. be a handsome fellow, or else make another courtesy, and say,
  1084. 'Father, as it please me.'
  1085.  
  1086. Leon.
  1087. Well, niece, I hope to see you one day fitted with a husband.
  1088.  
  1089. Beat.
  1090. Not till God make men of some other metal than earth.  Would
  1091. it not grieve a woman to be overmastered with a piece of valiant
  1092. dust? to make an account of her life to a clod of wayward marl?
  1093. No, uncle, I'll none: Adam's sons are my brethren, and truly I
  1094. hold it a sin to match in my kindred.
  1095.  
  1096. Leon.
  1097. Daughter, remember what I told you: if the prince do solicit
  1098. you in that kind, you know your answer.
  1099.  
  1100. Beat.
  1101. The fault will be in the music, cousin, if you be not wooed
  1102. in good time: if the prince be too important, tell him there is
  1103. measure in everything, and so dance out the answer.  For, hear
  1104. me, Hero: Wooing, wedding, and repenting is as a Scotch jig, a
  1105. measure, and a cinque-pace: the first suit is hot and hasty, like
  1106. a Scotch jig, and full as fantastical; the wedding,
  1107. mannerly-modest, as a measure full of state and ancientry; and
  1108. then comes repentance, and, with his bad legs falls into the
  1109. cinque-pace faster and faster, till he sink into his grave.
  1110.  
  1111. Leon.
  1112. Cousin, you apprehend passing shrewdly.
  1113.  
  1114. Beat.
  1115. have a good eye, uncle; I can see a church by daylight.
  1116.  
  1117. Leon.
  1118. The revellers are entering, brother. Make good room.
  1119.  
  1120. [Enter Don Pedro, Claudio, Benedick, Balthazar;
  1121. Don John, Borachio, Margaret, Ursula, and others, masked.] 
  1122.  
  1123. D. Pedro.
  1124. Lady, will you walk about with your friend?
  1125.  
  1126. Hero.
  1127. So you walk softly, and look sweetly and say nothing,
  1128. I am yours for the walk; and, especially, when I walk away.
  1129.  
  1130. D. Pedro.
  1131. With me in your company? 
  1132.  
  1133. Hero.
  1134. I may say so when I please.
  1135.  
  1136. D. Pedro.
  1137. And when please you to say so?
  1138.  
  1139. Hero.
  1140. When I like your favour; for God defend the lute should be
  1141. like the case!
  1142.  
  1143. D. Pedro.
  1144. My visor is Philemon's roof; within the house is Jove.
  1145.  
  1146. Hero.
  1147. Why, then your visor should be thatch'd.
  1148.  
  1149. D. Pedro.
  1150. Speak low if you speak love.
  1151.  
  1152. [Takes her aside.]
  1153.  
  1154. Balth.
  1155. Well, I would you did like me.
  1156.  
  1157. Marg.
  1158. So would not I, for your own sake, for I have many ill qualities.
  1159.  
  1160. Balth.
  1161. Which is one?
  1162.  
  1163. Marg.
  1164. I say my prayers aloud.
  1165.  
  1166. Balth.
  1167. I love you the better; the hearers may cry, Amen.
  1168.  
  1169. Marg.
  1170. God match me with a good dancer!
  1171.  
  1172. Balth.
  1173. Amen.
  1174.  
  1175. Marg.
  1176. And God keep him out of my sight, when the dance is done!
  1177. --Answer, clerk.
  1178.  
  1179. Balth.
  1180. No more words; the clerk is answered. 
  1181.  
  1182. Urs.
  1183. I know you well enough. You are signior Antonio. 
  1184.  
  1185. Ant.
  1186. At a word, I am not.
  1187.  
  1188. Urs.
  1189. I know you by the waggling of your head.
  1190.  
  1191. Ant.
  1192. To tell you true, I counterfeit him.
  1193.  
  1194. Urs.
  1195. You could never do him so ill-well, unless you were the very
  1196. man. Here's his dry hand up and down; you are he, you are he.
  1197.  
  1198. Ant.
  1199. At a word, I am not.
  1200.  
  1201. Urs.
  1202. Come, come; do you think I do not know you by your excellent
  1203. wit?  Can virtue hide itself?  Go to, mum, you are he: graces
  1204. will appear, and there's an end.
  1205.  
  1206. Beat.
  1207. Will you not tell me who told you so?
  1208.  
  1209. Bene.
  1210. No, you shall pardon me.
  1211.  
  1212. Beat.
  1213. Nor will you not tell me who you are?
  1214.  
  1215. Bene.
  1216. Not now.
  1217.  
  1218. Beat.
  1219. That I was disdainful, and that I had my good wit out of the
  1220. 'Hundred merry Tales;'--Well, this was signior Benedick that said
  1221. so.
  1222.  
  1223. Bene.
  1224. What's he?
  1225.  
  1226. Beat.
  1227. I am sure you know him well enough.
  1228.  
  1229. Bene.
  1230. Not I, believe me.
  1231.  
  1232. Beat.
  1233. Did he never make you laugh? 
  1234.  
  1235. Bene.
  1236. I pray you, what is he?
  1237.  
  1238. Beat.
  1239. Why, he is the Prince's jester: a very dull fool; only his
  1240. gift is in devising impossible slanders; none but libertines
  1241. delight in him; and the commendation is not in his wit but in
  1242. his villany; for he both pleaseth men and angers them, and then
  1243. they laugh at him and beat him: I am sure he is in the fleet;
  1244. I would he had boarded me.
  1245.  
  1246. Bene.
  1247. When I know the gentleman, I'll tell him what you say.
  1248.  
  1249. Beat.
  1250. Do, do: he'll but break a comparison or two on me; which,
  1251. peradventure, not marked, or not laughed at, strikes him into
  1252. melancholy; and then there's a partridge' wing saved, for the
  1253. fool will eat no supper that night.  [Music within.]  We must
  1254. follow the leaders.
  1255.  
  1256. Bene.
  1257. In every good thing.
  1258.  
  1259. Beat.
  1260. Nay, if they lead to any ill, I will leave them at the next
  1261. turning.
  1262.  
  1263. [Dance.  Then exeunt all but Don John, Borachio, and Claudio].
  1264.  
  1265. D. John.
  1266. Sure, my brother is amorous on Hero and hath withdrawn her
  1267. father to break with him about it: The ladies follow her, and but
  1268. one visor remains.
  1269.  
  1270. Bora.
  1271. And that is Claudio: I know him by his bearing.
  1272.  
  1273. D. John.
  1274. Are you not signior Benedick?
  1275.  
  1276. Claud.
  1277. You know me well; I am he.
  1278.  
  1279. D. John.
  1280. Signior, you are very near my brother in his love: he is
  1281. enamour'd on Hero; I pray you dissuade him from her, she is no
  1282. equal for his birth: you may do the part of an honest man in it.
  1283.  
  1284. Claud.
  1285. How know you he loves her?
  1286.  
  1287. D. John.
  1288. I heard him swear his affection.
  1289.  
  1290. Bora.
  1291. So did I too; and he swore he would marry her to-night.
  1292.  
  1293. D. John.
  1294. Come, let us to the banquet.
  1295.  
  1296. [Exeunt Don John and Borachio.]
  1297.  
  1298. Claud.
  1299. Thus answer I in name of Benedick,
  1300. But hear these ill news with the ears of Claudio.
  1301. 'T is certain so;--the prince woos for himself.
  1302. Friendship is constant in all other things,
  1303. Save in the office and affairs of love:
  1304. Therefore all hearts in love use their own tongues;
  1305. Let every eye negociate for itself,
  1306. And trust no agent: for beauty is a witch,
  1307. Against whose charms faith melteth into blood.
  1308. This is an accident of hourly proof
  1309. Which I mistrusted not: Farewell, therefore, Hero!
  1310.  
  1311. [Re-enter Benedick.]
  1312.  
  1313. Bene.
  1314. Count Claudio?
  1315.  
  1316. Claud.
  1317. Yea, the same.
  1318.  
  1319. Bene.
  1320. Come, will you go with me?
  1321.  
  1322. Claud.
  1323. Whither?
  1324.  
  1325. Bene.
  1326. Even to the next willow, about your own business, count.  What
  1327. fashion will you wear the garland of?  About your neck, like an
  1328. usurer's chain? or under your arm, like a lieutenant's scarf? 
  1329. You must wear it one way, for the Prince hath got your Hero.
  1330.  
  1331. Claud.
  1332. I wish him joy of her.
  1333.  
  1334. Bene.
  1335. Why, that's spoken like an honest drover; so they sell
  1336. bullocks.  But did you think the Prince would have served you
  1337. thus?
  1338.  
  1339. Claud.
  1340. I pray you, leave me. 
  1341.  
  1342. Bene.
  1343. Ho! now you strike like the blind man; 't was the boy that
  1344. stole your meat, and you'll beat the post.
  1345.  
  1346. Claud.
  1347. If it will not be, I'll leave you. 
  1348.  
  1349. [Exit.]
  1350.  
  1351. Bene.
  1352. Alas! poor hurt fowl!  Now will he creep into sedges.  But
  1353. that my Lady Beatrice should know me, and not know me!  The
  1354. prince's fool!--Ha, it may be I go under that title because I am
  1355. merry.--Yea; but so; I am apt to do myself wrong: I am not so
  1356. reputed: it is the base though bitter disposition of Beatrice,
  1357. that puts the world into her person, and so gives me out. Well,
  1358. I'll be revenged as I may.
  1359.  
  1360. [Re-enter Don Pedro.]
  1361.  
  1362. D. Pedro.
  1363. Now, signior, where's the count; Did you see him?
  1364.  
  1365. Bene.
  1366. Troth, my lord, I have played the part of Lady Fame.  I found
  1367. him here as melancholy as a lodge in a warren; I told him, and I
  1368. think I told him true, that your grace had got the will of
  1369. this young lady; and I offered him my company to a willow-tree,
  1370. either to make him a garland, as being forsaken, or to bind him
  1371. a rod, as being worthy to be whipped. 
  1372.  
  1373. D. Pedro.
  1374. To be whipped!  What's his fault?
  1375.  
  1376. Bene.
  1377. The flat transgression of a schoolboy; who, being overjoy'd with 
  1378. finding a bird's nest shows it his companion, and he steals it.
  1379.  
  1380. D. Pedro.
  1381. Wilt thou make a trust a transgression? the transgression is
  1382. in the stealer.
  1383.  
  1384. Bene.
  1385. Yet it had not been amiss the rod had been made, and the
  1386. garland too; for the garland he might have worn himself; and the
  1387. rod he might have bestowed on you, who, as I take it, have stolen
  1388. his bird's nest.
  1389.  
  1390. D. Pedro.
  1391. I will but teach them to sing, and restore them to the owner.
  1392.  
  1393. Bene.
  1394. If their singing answer your saying, by my faith, you say
  1395. honestly.
  1396.  
  1397. D. Pedro.
  1398. The Lady Beatrice hath a quarrel to you; the gentleman that
  1399. danced with her told her she is much wrong'd by you.
  1400.  
  1401. Bene.
  1402. O, she misused me past the endurance of a block: an oak, but
  1403. with one green leaf on it, would have answered her; my very visor
  1404. began to assume life and scold with her: She told me, not
  1405. thinking I had been myself, that I was the prince's jester, and
  1406. that I was duller than a great thaw; huddling jest upon jest, with
  1407. such impossible conveyance upon me, that I stood like a man at a mark,
  1408. with a whole army shooting at me: She speaks poniards, and every
  1409. word stabs: if her breath were as terrible as her terminations,
  1410. there were no living near her; she would infect to the North
  1411. Star.  I would not marry her though she were endowed with all
  1412. that Adam had left him before he transgressed: she would have made
  1413. Hercules have turned spit; yea, and have cleft his club to make
  1414. the fire too.  Come, talk not of her: you shall find her the
  1415. infernal Ate in good apparel.  I would to God some scholar would
  1416. conjure her; for, certainly, while she is here, a man may live as
  1417. quiet in hell as in a sanctuary; and people sin upon purpose
  1418. because they would go thither; so, indeed, all disquiet, horror,
  1419. and perturbation follows her.
  1420.  
  1421. [Re-enter Claudio, Beatrice, Leonato, and Hero.]
  1422.  
  1423. D. Pedro.
  1424. Look, here she comes.
  1425.  
  1426. Bene.
  1427. Will your grace command me any service to the world's end?  I
  1428. will go on the slightest errand now to the Antipodes, that you
  1429. can devise to send me on; I will fetch you a toothpicker now from
  1430. the farthest inch of Asia; bring you the length of Prester John's
  1431. foot; fetch you a hair off the great Cham's beard; do you any
  1432. embassage to the Pygmies,--rather than hold three words'
  1433. conference with this harpy: You have no employment for me?
  1434.  
  1435. D. Pedro.
  1436. None, but to desire your good company.
  1437.  
  1438. Bene.
  1439. O God, sir, here's a dish I love not; I cannot endure my Lady
  1440. Tongue. 
  1441.  
  1442. [Exit.]
  1443.  
  1444. D. Pedro.
  1445. Come, lady, come; you have lost the heart of signior Benedick.
  1446.  
  1447. Beat.
  1448. Indeed, my lord, he lent it me a while; and I gave him use for
  1449. it--a double heart for a single one: marry, once before he won
  1450. it of me with false dice, therefore your grace may well say I
  1451. have lost it.
  1452.  
  1453. D. Pedro.
  1454. You have put him down, lady, you have put him down.
  1455.  
  1456. Beat.
  1457. So I would not he should do me, my lord, lest I should prove
  1458. the mother of fools.  I have brought count Claudio, whom you sent
  1459. me to seek.
  1460.  
  1461. D. Pedro.
  1462. Why, how now, count? wherefore are you sad?
  1463.  
  1464. Claud.
  1465. Not sad, my lord.
  1466.  
  1467. D. Pedro.
  1468. How then? sick? 
  1469.  
  1470. Claud.
  1471. Neither, my lord.
  1472.  
  1473. Beat.
  1474. The count is neither sad, nor sick, nor merry, nor well: but
  1475. civil, count; civil as an orange, and something of that jealous
  1476. complexion.
  1477.  
  1478. D. Pedro.
  1479. I' faith, lady, I think your blazon to be true; though I'll
  1480. be sworn, if he be so, his conceit is false.  Here, Claudio, I
  1481. have wooed in thy name, and fair Hero is won; I have broke with
  1482. her father, and his good will obtained: name the day of marriage,
  1483. and God give thee joy!
  1484.  
  1485. Leon.
  1486. Count, take of me my daughter, and with her my fortunes; his
  1487. grace hath made the match, and all grace say Amen to it!
  1488.  
  1489. Beat.
  1490. Speak, Count, 'tis your cue.
  1491.  
  1492. Claud.
  1493. Silence is the perfectest herald of joy: I were but little
  1494. happy if I could say how much.  Lady, as you are mine, I am
  1495. yours:  I give away myself for you, and dote upon the exchange.
  1496.  
  1497. Beat.
  1498. Speak, cousin; or, if you cannot, stop his mouth with a kiss,
  1499. and let not him speak neither.
  1500.  
  1501. D. Pedro.
  1502. In faith, lady, you have a merry heart.
  1503.  
  1504. Beat.
  1505. Yea, my lord, I thank it; poor fool, it keeps on the windy
  1506. side of care:--My cousin tells him in his ear that he is in her 
  1507. heart.
  1508.  
  1509. Claud.
  1510. And so she doth, cousin.
  1511.  
  1512. Beat.
  1513. Good Lord, for alliance!--Thus goes every one to the world but
  1514. I, and I am sunburned; I may sit in a corner, and cry, heigh-ho
  1515. for a husband!
  1516.  
  1517. D. Pedro.
  1518. Lady Beatrice, I will get you one.
  1519.  
  1520. Beat.
  1521. I would rather have one of your father's getting: Hath your
  1522. grace ne'er a brother like you?  Your father got excellent
  1523. husbands, if a maid could come by them.
  1524.  
  1525. D. Pedro.
  1526. Will you have me, lady?
  1527.  
  1528. Beat.
  1529. No, my lord, unless I might have another for working-days;
  1530. your grace is too costly to wear every day: But, I beseech your
  1531. grace pardon me. I was born to speak all mirth, and no matter.
  1532.  
  1533. D. Pedro.
  1534. Your silence most offends me, and to be merry best becomes
  1535. you; for, out of question, you were born in a merry hour.
  1536.  
  1537. Beat.
  1538. No, sure, my lord, my mother cried; but then there was a star
  1539. danced, and under that was I born.--Cousins, God give you joy!
  1540.  
  1541. Leon.
  1542. Niece, will you look to those things I told you of?
  1543.  
  1544. Beat.
  1545. I cry you mercy, uncle.--By your grace's pardon.
  1546.  
  1547. [Exit Beatrice.]
  1548.  
  1549. D. Pedro.
  1550. By my troth, a pleasant-spirited lady. 
  1551.  
  1552. Leon.
  1553. There's little of the melancholy element in her, my lord: she
  1554. is never sad, but when she sleeps; and not ever sad then; for I
  1555. have heard my daughter say she hath often dreamt of unhappiness,
  1556. and waked herself with laughing.
  1557.  
  1558. D. Pedro.
  1559. She cannot endure to hear tell of a husband.
  1560.  
  1561. Leon.
  1562. O, by no means; she mocks all her wooers out of suit.
  1563.  
  1564. D. Pedro.
  1565. She were an excellent wife for Benedick.
  1566.  
  1567. Leon.
  1568. O Lord, my lord, if they were but a week married they would
  1569. talk themselves mad.
  1570.  
  1571. D. Pedro.
  1572. Count Claudio, when mean you to go to church?
  1573.  
  1574. Claud.
  1575. To-morrow, my lord: Time goes on crutches till love have all
  1576. his rites.
  1577.  
  1578. Leon.
  1579. Not till Monday, my dear son, which is hence a just seven-night; 
  1580. and a time too brief too, to have all things answer my mind.
  1581.  
  1582. D. Pedro.
  1583. Come, you shake the head at so long a breathing;I warrant thee,
  1584. Claudio, the time shall not go dully by us;
  1585. I will, in the interim, undertake one of Hercules' labours; which
  1586. is, to bring signior Benedick and the lady Beatrice into a
  1587. mountain of affection, the one with the other.  I would fain have
  1588. it a match; and I doubt not but to fashion it, if you three will
  1589. but minister such assistance as I shall give you direction.
  1590.  
  1591. Leon.
  1592. My lord, I am for you, though it cost me ten nights'
  1593. watchings.
  1594.  
  1595. Claud.
  1596. And I, my lord.
  1597.  
  1598. D. Pedro.
  1599. And you too, gentle Hero?
  1600.  
  1601. Hero.
  1602. I will do any modest office, my lord, to help my cousin to a
  1603. good husband.
  1604.  
  1605. D. Pedro.
  1606. And Benedick is not the unhopefullest husband that I know:
  1607. thus far can I praise him: he is of a noble strain, of approved
  1608. valour, and confirm'd honesty.  I will teach you how to humour
  1609. your cousin, that she shall fall in love with Benedick:--and I,
  1610. with your two helps, will so practise on Benedick, that, in
  1611. despite of his quick wit and his queasy stomach, he shall fall
  1612. in love with Beatrice.  If we can do this, Cupid is no longer
  1613. an archer; his glory shall be ours, for we are the only love-gods.
  1614. Go in with me, and I will tell you my drift.
  1615.  
  1616. [Exeunt.]
  1617.  
  1618.  
  1619.  
  1620.  
  1621. Scene II.--Another Room in Leonato's House.
  1622.  
  1623. [Enter Don John and Borachio.]
  1624.  
  1625. D. John.
  1626. It is so; the count Claudio shall marry the daughter of Leonato.
  1627.  
  1628. Bora.
  1629. Yea, my lord, but I can cross it.
  1630.  
  1631. D. John.
  1632. Any bar, any cross, any impediment will be medicinable to me:
  1633. I am sick in displeasure to him; and whatsoever comes athwart his
  1634. affection ranges evenly with mine.  How canst thou cross this
  1635. marriage?
  1636.  
  1637. Bora.
  1638. Not honestly, my lord; but so covertly that no dishonesty
  1639. shall appear in me.
  1640.  
  1641. D. John.
  1642. Show me briefly how.
  1643.  
  1644. Bora.
  1645. I think I told your lordship, a year since, how much I am in
  1646. the favour of Margaret, the waiting gentlewoman to Hero.
  1647.  
  1648. D. John.
  1649. I remember.
  1650.  
  1651. Bora.
  1652. I can, at any unseasonable instant of the night, appoint her
  1653. to look out at her lady's chamber-window.
  1654.  
  1655. D. John.
  1656. What life is in that, to be the death of this marriage?
  1657.  
  1658. Bora.
  1659. The poison of that lies in you to temper.  Go you to the 
  1660. prince your brother; spare not to tell him, that he hath wronged
  1661. his honour in marrying the renowned Claudio (whose estimation do
  1662. you mightily hold up) to a contaminated stale, such a one as
  1663. Hero.
  1664.  
  1665. D. John.
  1666. What proof shall I make of that?
  1667.  
  1668. Bora.
  1669. Proof enough to misuse the prince, to vex Claudio, to undo
  1670. Hero, and kill Leonato: look you for any other issue?
  1671.  
  1672. D. John.
  1673. Only to despite them, I will endeavour anything.
  1674.  
  1675. Bora.
  1676. Go then, find me a meet hour to draw don Pedro and the count
  1677. Claudio, alone: tell them that you know that Hero loves me;
  1678. intend a kind of zeal both to the prince and Claudio, as--in a
  1679. love of your brother's honour, who hath made this match; and his
  1680. friend's reputation, who is thus like to be cozened with the
  1681. semblance of a maid,--that you have discovered thus.  They will
  1682. scarcely believe this without trial: offer them instances; which
  1683. shall bear no less likelihood than to see me at her chamber-window;
  1684. hear me call Margaret, Hero; hear Margaret term me Claudio; and
  1685. bring them to see this, the very night before the intended wedding:
  1686. for, in the mean time, I will so fashion the matter, that Hero
  1687. shall be absent; and there shall appear such seeming truth of
  1688. Hero's disloyalty, that jealousy shall be called assurance, and all
  1689. the preparation overthrown.
  1690.  
  1691. D. John.
  1692. Grow this to what adverse issue it can, I will put it in
  1693. practice: Be cunning in the working this, and thy fee is a
  1694. thousand ducats.
  1695.  
  1696. Bora.
  1697. Be you constant in the accusation, and my cunning shall not
  1698. shame me.
  1699.  
  1700. D. John.
  1701. I will presently go learn their day of marriage.
  1702.  
  1703. [Exeunt.]
  1704.  
  1705.  
  1706.  
  1707. Scene III.--Leonato's Garden.
  1708.  
  1709. [Enter Benedick and a Boy.]
  1710.  
  1711. Bene.
  1712. Boy!
  1713.  
  1714. Boy.
  1715. Signior.
  1716.  
  1717. Bene.
  1718. In my chamber-window lies a book; bring it hither to me in
  1719. the orchard.
  1720.  
  1721. Boy.
  1722. I am here already, sir.
  1723.  
  1724. Bene.
  1725. I know that;--but I would have thee hence, and here again.
  1726. [Exit Boy.]--I do much wonder that one man seeing how much
  1727. another man is a fool when he dedicates his behaviours to love,
  1728. will, after he hath laughed at such shallow follies in others,
  1729. become the argument of his own scorn, by falling in love: And
  1730. such a man is Claudio.  I have known when there was no music with
  1731. him but the drum and the fife; and now had he rather hear the tabor
  1732. and the pipe: I have known when he would have walked ten mile
  1733. afoot to see a good armour: and now will he lie ten nights awake,
  1734. carving the fashion of a new doublet.  He was wont to speak plain,
  1735. and to the purpose, like an honest man and a soldier; and now is
  1736. he turned orthographer; his words are a very fantastical banquet,
  1737. just so many strange dishes.  May I be so converted, and see with
  1738. these eyes?  I cannot tell; I think not: I will not be sworn but
  1739. love may transform me to an oyster; but I'll take my oath on it,
  1740. till he have made an oyster of me, he shall never make me such a
  1741. fool.  One woman is fair; yet I am well: another is wise; yet I am
  1742. well: another virtuous; yet I am well: but till all graces be in
  1743. one woman, one woman shall not come in my grace.  Rich she shall
  1744. be, that's certain; wise, or I'll none; virtuous, or I'll never
  1745. cheapen her; fair, or I'll never look on her; mild, or come not
  1746. near me; noble, or not I for an angel; of good discourse, an
  1747. excellent musician, and her hair shall be of what colour it
  1748. please God.  Ha, the prince and monsieur Love!  I will hide me in
  1749. the arbour.  
  1750.  
  1751. [Withdraws.]
  1752.  
  1753. [Enter Don Pedro, Leonato, and Claudio.]
  1754.  
  1755. D. Pedro.
  1756. Come, shall we hear this music?
  1757.  
  1758. Claud.
  1759. Yea, my good lord:--How still the evening is,
  1760. As hush'd on purpose to grace harmony!
  1761.  
  1762. D. Pedro.
  1763. See you where Benedick hath hid himself?
  1764.  
  1765. Claud.
  1766. O, very well, my lord: the music ended,
  1767. We'll fit the kid fox with a pennyworth.
  1768.  
  1769. [Enter Balthazar, with music.]
  1770.  
  1771. D. Pedro.
  1772. Come, Balthazar, we'll hear that song again.
  1773.  
  1774. Balth.
  1775. O good my lord, tax not so bad a voice
  1776. To slander music any more than once.
  1777.  
  1778. D. Pedro.
  1779. It is the witness still of excellency,
  1780. To put a strange face on his own perfection:--
  1781. I pray thee, sing, and let me woo no more.
  1782.  
  1783. Balth.
  1784. Because you talk of wooing, I will sing:
  1785. Since many a wooer doth commence his suit
  1786. To her he thinks not worthy; yet he woos;
  1787. Yet will he swear, he loves.
  1788.  
  1789. D. Pedro.
  1790. Nay, pray thee, come:
  1791. Or if thou wilt hold longer argument
  1792. Do it in notes.
  1793.  
  1794. Balth.
  1795. Note this before my notes,
  1796. There's not a note of mine that's worth the noting.
  1797.  
  1798. D. Pedro.
  1799. Why, these are very crotchets that he speaks;
  1800. Note, notes, forsooth, and noting!
  1801.  
  1802. [Music.]
  1803.  
  1804. Bene.
  1805. Now, 'Divine air!' now is his soul ravished!--Is it not
  1806. strange that sheep's guts should hale souls out of men's bodies?
  1807. --Well, a horn for my money, when all's done.
  1808.  
  1809. [Balthazar sings.]
  1810.  
  1811.                       I.
  1812.  
  1813.     Sigh no more, ladies, sigh no more;
  1814.     Men were deceivers ever;
  1815.     One foot in sea, and one on shore;
  1816.     To one thing constant never:
  1817.     Then sigh not so,
  1818.     But let them go,
  1819.     And be you blithe and bonny;
  1820.     Converting all your sounds of woe 
  1821.     Into, Hey nonny, nonny.
  1822.  
  1823.  
  1824.                       II.
  1825.  
  1826.     Sing no more ditties, sing no mo,
  1827.     Of dumps so dull and heavy;
  1828.     The fraud of men was ever so,
  1829.     Since summer first was leavy.
  1830.     Then sigh not so, &c.
  1831.  
  1832.  
  1833.  
  1834. D. Pedro.
  1835. By my troth, a good song.
  1836.  
  1837. Balth.
  1838. And an ill singer, my lord.
  1839.  
  1840. D. Pedro.
  1841. Ha? no; no, faith; thou sing'st well enough for a shift.
  1842.  
  1843. Bene.
  1844. [Aside.] An he had been a dog that should have howled thus
  1845. they would have hanged him: and I pray God, his bad voice bode no
  1846. mischief! I had as lief have heard the night-raven, come what
  1847. plague could have come after it.
  1848.  
  1849. D. Pedro.
  1850. Yea, marry; [to Claudio.]--Dost thou hear, Balthazar?  I pray
  1851. thee, get us some excellent music; for to-morrow night we would
  1852. have it at the lady Hero's chamber-window.
  1853.  
  1854. Balth.
  1855. The best I can, my lord.
  1856.  
  1857. D. Pedro.
  1858. Do so: farewell. [Exeunt Balthazar.] Come hither, Leonato: What 
  1859. was it you told me of to-day? that your niece Beatrice was in
  1860. love with signior Benedick?
  1861.  
  1862. Claud.
  1863. O, ay:-Stalk on, stalk on: the fowl sits. [Aside to Pedro] I did 
  1864. never think that lady would have loved any man.
  1865.  
  1866. Leon.
  1867. No, nor I neither; but most wonderful that she should so dote
  1868. on signior Benedick, whom she hath in all outward behaviours
  1869. seemed ever to abhor.
  1870.  
  1871. Bene.
  1872. Is't possible?  Sits the wind in that corner? [Aside.] 
  1873.  
  1874. Leon.
  1875. By my troth, my lord, I cannot tell what to think of it; but
  1876. that she loves him with an enraged affection,--it is past the
  1877. infinite of thought.
  1878.  
  1879. D. Pedro.
  1880. May be, she doth but counterfeit.
  1881.  
  1882. Claud.
  1883. 'Faith, like enough.
  1884.  
  1885. Leon.
  1886. O God! counterfeit! There was never counterfeit of passion
  1887. came so near the life of passion, as she discovers it.
  1888.  
  1889. D. Pedro.
  1890. Why, what effects of passion shows she?
  1891.  
  1892. Claud.
  1893. Bait the hook well; this fish will bite. [Aside.] 
  1894.  
  1895. Leon.
  1896. What effects, my lord! She will sit you,--You heard my
  1897. daughter tell you how. 
  1898.  
  1899. Claud.
  1900. She did, indeed.
  1901.  
  1902. D. Pedro.
  1903. How, how, I pray you?  You amaze me: I would have thought her
  1904. spirit had been invincible against all assaults of affection.
  1905.  
  1906. Leon.
  1907. I would have sworn it had, my lord; especially against
  1908. Benedick.
  1909.  
  1910. Bene.
  1911. [Aside.] I should think this a gull, but that the white-bearded
  1912. fellow speaks it: knavery cannot, sure, hide himself in such
  1913. reverence.
  1914.  
  1915. Claud.
  1916. He hath ta'en the infection; Hold it up. [Aside.] 
  1917.  
  1918. D. Pedro.
  1919. Hath she made her affection known to Benedick?
  1920.  
  1921. Leon.
  1922. No; and swears she never will: that's her torment.
  1923.  
  1924. Claud.
  1925. 'T is true, indeed; so your daughter says: 'Shall I,' says
  1926. she, 'that have so oft encountered him with scorn, write to him
  1927. that I love him?'
  1928.  
  1929. Leon.
  1930. This says she now when she is beginning to write to him: for
  1931. she'll be up twenty times a night: and there will she sit in her
  1932. smock, till she have writ a sheet of paper:--my daughter tells us
  1933. all.
  1934.  
  1935. Claud.
  1936. Now you talk of a sheet of paper, I remember a pretty jest
  1937. your daughter told us of. 
  1938.  
  1939. Leon.
  1940. O!--When she had writ it, and was reading it over, she found
  1941. Benedick and Beatrice between the sheet?
  1942.  
  1943. Claud.
  1944. That.
  1945.  
  1946. Leon.
  1947. O! she tore the letter into a thousand halfpence; railed at
  1948. herself, that she should be so immodest to write to one that she
  1949. knew would flout her: 'I measure him,' says she, 'by my own
  1950. spirit; for I should flout him, if he writ to me; yea, though I
  1951. love him, I should.'
  1952.  
  1953. Claud.
  1954. Then down upon her knees she falls, weeps, sobs, beats her
  1955. heart, tears her hair, prays, curses: 'O sweet Benedick!  God
  1956. give me patience!'
  1957.  
  1958. Leon.
  1959. She doth indeed; my daughter says so: and the ecstasy hath so
  1960. much overborne her, that my daughter is sometime afeard she will
  1961. do a desperate outrage to herself.  It is very true.
  1962.  
  1963. D. Pedro.
  1964. It were good that Benedick knew of it by some other, if she
  1965. will not discover it.
  1966.  
  1967. Claud.
  1968. To what end?  He would make but a sport of it, and torment the
  1969. poor lady worse.
  1970.  
  1971. D. Pedro.
  1972. An he should, it were an alms to hang him: She's an
  1973. excellent sweet lady; and, out of all suspicion, she is virtuous.
  1974.  
  1975. Claud.
  1976. And she is exceeding wise.
  1977.  
  1978. D. Pedro.
  1979. In everything, but in loving Benedick.
  1980.  
  1981. Leon.
  1982. O, my lord, wisdom and blood combating in so tender a body,
  1983. we have ten proofs to one that blood hath the victory.  I am
  1984. sorry for her, as I have just cause, being her uncle and her
  1985. guardian.
  1986.  
  1987. D. Pedro.
  1988. I would she had bestowed this dotage on me; I would have
  1989. daff'd all other respects, and made her half myself: I pray you
  1990. tell Benedick of it, and hear what he will say.
  1991.  
  1992. Leon.
  1993. Were it good, think you?
  1994.  
  1995. Claud.
  1996. Hero thinks surely she will die; for she says she will die
  1997. if he love her not; and she will die ere she make her love known:
  1998. and she will die if he woo her, rather than she will 'bate one
  1999. breath of her accustomed crossness.
  2000.  
  2001. D. Pedro.
  2002. She doth well: if she should make tender of her love 't is
  2003. very possible he'll scorn it: for the man, as you know all, hath
  2004. a contemptible spirit.
  2005.  
  2006. Claud.
  2007. He is a very proper man.
  2008.  
  2009. D. Pedro.
  2010. He hath, indeed, a good outward happiness.
  2011.  
  2012. Claud.
  2013. 'Fore God, and in my mind, very wise.
  2014.  
  2015. D. Pedro.
  2016. He doth, indeed, show some sparks that are like wit. 
  2017.  
  2018. Leon.
  2019. And I take him to be valiant.
  2020.  
  2021. D. Pedro.
  2022. As Hector, I assure you: and in the managing of quarrels you
  2023. may see he is wise; for either he avoids them with great
  2024. discretion, or undertakes them with a most Christianlike fear.
  2025.  
  2026. Leon.
  2027. If he do fear God he must necessarily keep peace; if he
  2028. break the peace he ought to enter into a quarrel with fear and
  2029. trembling.
  2030.  
  2031. D. Pedro.
  2032. And so will he do; for the man doth fear God, howsoever it
  2033. seems not in him, by some large jests he will make.  Well, I am
  2034. sorry for your niece: Shall we go seek Benedick, and tell him of
  2035. her love?
  2036.  
  2037. Claud.
  2038. Never tell him, my lord; let her wear it out with good counsel.
  2039.  
  2040. Leon.
  2041. Nay, that's impossible; she may wear her heart out first.
  2042.  
  2043. D. Pedro.
  2044. Well, we will hear further of it by your daughter.  Let it
  2045. cool the while.  I love Benedick well: and I could wish he would
  2046. modestly examine himself to see how much he is unworthy to have
  2047. so good a lady.
  2048.  
  2049. Leon.
  2050. My lord, will you walk?  dinner is ready.
  2051.  
  2052. Claud.
  2053. If he dote on her upon this, I will never trust my expectation.
  2054. [Aside.]
  2055.  
  2056. D. Pedro.
  2057. Let there be the same net spread for her: and that must your
  2058. daughter and her gentlewoman carry.  The sport will be, when they
  2059. hold one an opinion of another's dotage, and no such matter;
  2060. that's the scene that I would see, which will be merely a dumb
  2061. show.  Let us send her to call him in to dinner. [Aside.]
  2062.  
  2063. [Exeunt Don Pedro, Claudio, and Leonato.]
  2064.  
  2065. [Benedick advances from the arbour.]
  2066.  
  2067. Bene.
  2068. This can be no trick: The conference was sadly borne.--They
  2069. have the truth of this from Hero.  They seem to pity the lady;
  2070. it seems her affections have their full bent.  Love me! why, it
  2071. must be requited.  I hear how I am censured: they say I will bear
  2072. myself proudly, if I perceive the love come from her; they say
  2073. too, that she will rather die than give any sign of affection.--I
  2074. did never think to marry--I must not seem proud:--Happy are they
  2075. that hear their detractions, and can put them to mending.  They
  2076. say the lady is fair; 't is a truth, I can bear them witness: and
  2077. virtuous--'t is so, I cannot reprove it; and wise, but for loving
  2078. me:--By my troth, it is no addition to her wit;--nor no great
  2079. argument of her folly, for I will be horribly in love with her.--
  2080. I may chance have some odd quirks and remnants of wit broken on
  2081. me, because I have railed so long against marriage: But doth not
  2082. the appetite alter?  A man loves the meat in his youth that he
  2083. cannot endure in his age: Shall quips, and sentences, and these
  2084. paper bullets of the brain awe a man from the career of his
  2085. humour?  No: The world must be peopled.  When I said I would die
  2086. a bachelor, I did not think I should live till I were married.--
  2087. Here comes Beatrice: By this day, she's a fair lady: I do spy
  2088. some marks of love in her.
  2089.  
  2090. [Enter Beatrice.]
  2091.  
  2092. Beat.
  2093. Against my will, I am sent to bid you come in to dinner.
  2094.  
  2095. Bene.
  2096. Fair Beatrice, I thank you for your pains.
  2097.  
  2098. Beat.
  2099. I took no more pains for those thanks, than you take pains to
  2100. thank me; if it had been painful I would not have come.
  2101.  
  2102. Bene.
  2103. You take pleasure, then, in the message? 
  2104.  
  2105. Beat.
  2106. Yea, just so much as you may take upon a knife's point, and
  2107. choke a daw withal:--You have no stomach, signior; fare you well.
  2108.  
  2109. [Exit.]
  2110.  
  2111. Bene.
  2112. Ha!  'Against my will I am sent to bid you come in to dinner'--
  2113. there's a double meaning in that.  'I took no more pains for
  2114. those thanks, than you took pains to thank me'--that's as much
  2115. as to say Any pains that I take for you is as easy as thanks:--
  2116. If I do not take pity of her I am a villain; if I do not love
  2117. her I am a Jew: I will go get her picture. 
  2118.  
  2119. [Exit.]
  2120.  
  2121.  
  2122.  
  2123. ACT III.
  2124.  
  2125. Scene I.--Leonardo's Garden.
  2126.  
  2127. [Enter Hero, Margaret, and Ursula.]
  2128.  
  2129. Hero.
  2130. Good Margaret, run thee to the parlour;
  2131. There shalt thou find my cousin Beatrice
  2132. Proposing with the Prince and Claudio:
  2133. Whisper her ear, and tell her, I and Ursula
  2134. Walk in the orchard, and our whole discourse
  2135. Is all of her; say, that thou overheard'st us;
  2136. And bid her steal into the pleached bower,
  2137. Where honeysuckles, ripen'd by the sun,
  2138. Forbid the sun to enter;--like favourites,
  2139. Made proud by princes, that advance their pride
  2140. Against that power that bred it:--there will she hide her
  2141. To listen our propose:  This is thy office,
  2142. Bear thee well in it, and leave us alone.
  2143.  
  2144. Marg.
  2145. I'll make her come, I warrant you, presently.
  2146.  
  2147. [Exit.]
  2148.  
  2149. Hero.
  2150. Now, Ursula, when Beatrice doth come,
  2151. As we do trace this alley up and down,
  2152. Our talk must only be of Benedick:
  2153. When I do name him, let it be thy part
  2154. To praise him more than ever man did merit:
  2155. My talk to thee must be, how Benedick
  2156. Is sick in love with Beatrice: Of this matter
  2157. Is little Cupid's crafty arrow made,
  2158. That only wounds by hearsay.  Now begin;
  2159.  
  2160. [Enter Beatrice, behind.]
  2161.  
  2162. For look where Beatrice, like a lapwing, runs
  2163. Close by the ground to hear our conference.
  2164.  
  2165. Urs.
  2166. The pleasantest angling is to see the fish
  2167. Cut with her golden oars the silver stream,
  2168. And greedily devour the treacherous bait:
  2169. So angle we for Beatrice; who even now
  2170. Is couched in the woodbine coverture:
  2171. Fear you not my part of the dialogue.
  2172.  
  2173. Hero.
  2174. Then go we near her, that her ear lose nothing
  2175. Of the false sweet bait that we lay for it.--
  2176.  
  2177. [They advance to the bower.]
  2178.  
  2179. No, truly, Ursula, she is too disdainful.
  2180. I know her spirits are as coy and wild
  2181. As haggards of the rock.
  2182.  
  2183. Urs.
  2184. But are you sure,
  2185. That Benedick loves Beatrice so entirely?
  2186.  
  2187. Hero.
  2188. So says the prince, and my new-trothed lord.
  2189.  
  2190. Urs.
  2191. And did they bid you tell her of it, madam?
  2192.  
  2193. Hero.
  2194. They did entreat me to acquaint her of it:
  2195. But I persuaded them, if they lov'd Benedick,
  2196. To wish him wrestle with affection,
  2197. And never to let Beatrice know of it.
  2198.  
  2199. Urs.
  2200. Why did you so?  Doth not the gentleman
  2201. Deserve as full, as fortunate a bed,
  2202. As ever Beatrice shall couch upon?
  2203.  
  2204. Hero.
  2205. O God of love!  I know he doth deserve
  2206. As much as may be yielded to a man: 
  2207. But Nature never fram'd a woman's heart
  2208. Of prouder stuff than that of Beatrice.
  2209. Disdain and scorn ride sparkling in her eyes,
  2210. Misprizing what they look on; and her wit
  2211. Values itself so highly, that to her
  2212. All matter else seems weak: she cannot love,
  2213. Nor take no shape nor project of affection,
  2214. She is so self-endeared.
  2215.  
  2216. Urs.
  2217. Sure, I think so;
  2218. And therefore, certainly, it were not good
  2219. She knew his love, lest she'll make sport at it.
  2220.  
  2221. Hero.
  2222. Why, you speak truth: I never yet saw man,
  2223. How wise, how noble, young, how rarely featur'd,
  2224. But she would spell him backward: if fair-fac'd,
  2225. She would swear the gentleman should be her sister;
  2226. If black, why, Nature, drawing of an antic,
  2227. Made a foul blot: if tall, a lance ill-headed;
  2228. If low, an agate very vilely cut;
  2229. If speaking, why, a vane blown with all winds;
  2230. If silent, why, a block moved with none. 
  2231. So turns she every man the wrong side out;
  2232. And never gives to truth and virtue that
  2233. Which simpleness and merit purchaseth.
  2234.  
  2235. Urs.
  2236. Sure, sure, such carping is not commendable.
  2237.  
  2238. Hero.
  2239. No, not; to be so odd, and from all fashions,
  2240. As Beatrice is, cannot be commendable:
  2241. But who dare tell her so?  If I should speak,
  2242. She would mock me into air; O, she would laugh me
  2243. Out of myself, press me to death with wit.
  2244. Therefore let Benedick, like cover'd fire,
  2245. Consume away in sighs, waste inwardly:
  2246. It were a better death than die with mocks;
  2247. Which is as bad as die with tickling.
  2248.  
  2249. Urs.
  2250. Yet tell her of it; hear what she will say.
  2251.  
  2252. Hero.
  2253. No; rather I will go to Benedick,
  2254. And counsel him to fight against his passion:
  2255. And, truly, I'll devise some honest slanders
  2256. To stain my cousin with: One doth not know
  2257. How much an ill word may empoison liking.
  2258.  
  2259. Urs.
  2260. O, do not do your cousin such a wrong.
  2261. She cannot be so much without true judgment,
  2262. (Having so swift and excellent a wit
  2263. As she is priz'd to have) as to refuse
  2264. So rare a gentleman as signior Benedick.
  2265.  
  2266. Hero.
  2267. He is the only man of Italy,
  2268. Always excepted my dear Claudio.
  2269.  
  2270. Urs.
  2271. I pray you, be not angry with me, madam,
  2272. Speaking my fancy; signior Benedick,
  2273. For shape, for bearing, argument, and valour,
  2274. Goes foremost in report through Italy.
  2275.  
  2276. Hero.
  2277. Indeed, he hath an excellent good name.
  2278.  
  2279. Urs.
  2280. His excellence did earn it, ere he had it.
  2281. When are you married, madam?
  2282.  
  2283. Hero.
  2284. Why, every day;--to-morrow: Come, go in;
  2285. I'll show thee some attires; and have thy counsel,
  2286. Which is the best to furnish me to morrow.
  2287.  
  2288. Urs.
  2289. She's ta'en, I warrant you; we have caught her, madam.
  2290.  
  2291. Hero.
  2292. If it prove so, then loving goes by haps:
  2293. Some Cupid kills with arrows, some with traps. 
  2294.  
  2295. [Exeunt Hero and Ursula.]
  2296.  
  2297. [Beatrice advances.]
  2298.  
  2299. Beat.
  2300. What fire is in mine ears?  Can this be true?
  2301. Stand I condemn'd for pride and scorn so much?
  2302. Contempt, farewell! and maiden pride, adieu!
  2303. No glory lives behind the back of such.
  2304. And, Benedick, love on, I will requite thee;
  2305. Taming my wild heart to thy loving hand;
  2306. If thou dost love, my kindness shall incite thee
  2307. To bind our loves up in a holy band:
  2308. For others say thou dost deserve; and I
  2309. Believe it better than reportingly. 
  2310.  
  2311. [Exit.]
  2312.  
  2313.  
  2314.  
  2315. Scene II.--A Room in Leonato's House.
  2316.  
  2317. [Enter Don Pedro, Claudio, Benedick, and Leonato.]
  2318.  
  2319. D. Pedro.
  2320. I do but stay till your marriage be consummate, and then go
  2321. I toward Arragon.
  2322.  
  2323. Claud.
  2324. I'll bring you thither, my lord, if you'll vouchsafe me.
  2325.  
  2326. D. Pedro.
  2327. Nay, that would be as great a soil in the new gloss of your
  2328. marriage, as to show a child his new coat, and forbid him to wear
  2329. it.  I will only be bold with Benedick for his company; for, from
  2330. the crown of his head to the sole of his foot, he is all mirth;
  2331. he hath twice or thrice cut Cupid's bowstring, and the little
  2332. hangman dare not shoot at him: he hath a heart as sound as a
  2333. bell, and his tongue is the clapper; for what his heart thinks
  2334. his tongue speaks.
  2335.  
  2336. Bene.
  2337. Gallants, I am not as I have been.
  2338.  
  2339. Leon.
  2340. So say I; methinks you are sadder.
  2341.  
  2342. Claud.
  2343. I hope he be in love.
  2344.  
  2345. D. Pedro.
  2346. Hang him, truant; there's no true drop of blood in him, to be
  2347. truly touch'd with love: if he be sad, he wants money.
  2348.  
  2349. Bene.
  2350. I have the tooth-ach. 
  2351.  
  2352. D. Pedro.
  2353. Draw it.
  2354.  
  2355. Bene.
  2356. Hang it!
  2357.  
  2358. Claud.
  2359. You must hang it first, and draw it afterwards.
  2360.  
  2361. D. Pedro.
  2362. What? sigh for the tooth-ach?
  2363.  
  2364. Leon.
  2365. Where is but a humour, or a worm!
  2366.  
  2367. Bene.
  2368. Well, every one can master a grief, but he that has it.
  2369.  
  2370. Claud.
  2371. Yet, say I, he is in love.
  2372.  
  2373. D. Pedro.
  2374. There is no appearance of fancy in him, unless it be a fancy
  2375. that he hath to strange disguises; as to be a Dutchman to-day; a
  2376. Frenchman to-morrow; [or in the shape of two countries at once,
  2377. as, a German from the waist downward, all slops; and a Spaniard
  2378. from the hip upward, no doublet:] Unless he have a fancy to this
  2379. foolery, as it appears he hath, he is no fool for fancy, as you
  2380. would have it appear he is.
  2381.  
  2382. Claud.
  2383. If he be not in love with some woman, there is no believing
  2384. old signs: he brushes his hat o' mornings: What should that bode?
  2385.  
  2386. D. Pedro.
  2387. Hath any man seen him at the barber's?
  2388.  
  2389. Claud.
  2390. No, but the barber's man hath been seen with him; and the
  2391. old ornament of his cheek hath already stuff'd tennis-balls.
  2392.  
  2393. Leon.
  2394. Indeed, he looks younger than he did, by the loss of a beard. 
  2395.  
  2396. D. Pedro.
  2397. Nay, he rubs himself with civet: Can you smell him out by
  2398. that?
  2399.  
  2400. Claud.
  2401. That's as much as to say, The sweet youth's in love.
  2402.  
  2403. D. Pedro.
  2404. The greatest note of it is his melancholy.
  2405.  
  2406. Claud.
  2407. And when was he wont to wash his face?
  2408.  
  2409. D. Pedro.
  2410. Yea, or to paint himself? for the which, I hear what they say
  2411. of him.
  2412.  
  2413. Claud.
  2414. Nay, but his jesting spirit;, which is now crept into a
  2415. lutestring, and now governed by stops.
  2416.  
  2417. D. Pedro.
  2418. Indeed, that tells a heavy tale for him: Conclude he is in love.
  2419.  
  2420. Claud.
  2421. Nay, but I know who loves him.
  2422.  
  2423. D. Pedro.
  2424. That would I know too: I warrant, one that knows him not.
  2425.  
  2426. Claud.
  2427. Yes, and his ill conditions; and, in despite of all, dies for
  2428. him.
  2429.  
  2430. D. Pedro.
  2431. She shall be buried with her face upwards.
  2432.  
  2433. Bene.
  2434. Yet is this no charm for the tooth-ach.--Old signior, walk
  2435. aside with me; I have studied eight or nine wise words to speak
  2436. to you, which these hobby-horses must not hear.
  2437.  
  2438. [Exeunt Benedick and Leonato.] 
  2439.  
  2440. D. Pedro.
  2441. For my life, to break with him about Beatrice!
  2442.  
  2443. Claud.
  2444. 'T is even so: Hero and Margaret have by this played their
  2445. parts with Beatrice; and then the two bears will not bite one
  2446. another when they meet.
  2447.  
  2448. [Enter Don John.]
  2449.  
  2450. D. John.
  2451. My lord and brother, God save you.
  2452.  
  2453. D. Pedro.
  2454. Good den, brother.
  2455.  
  2456. D. John.
  2457. If your leisure served, I would speak with you.
  2458.  
  2459. D. Pedro.
  2460. In private?
  2461.  
  2462. D. John.
  2463. If it please you;--yet count Claudio may hear; for what I
  2464. would speak of concerns him.
  2465.  
  2466. D. Pedro.
  2467. What's the matter?
  2468.  
  2469. D. John.
  2470. Means your lordship to be married to-morrow?  [to Claudio] 
  2471.  
  2472. D. Pedro.
  2473. You know he does.
  2474.  
  2475. D. John.
  2476. I know not that, when he knows what I know.
  2477.  
  2478. Claud.
  2479. If there be any impediment, I pray you, discover it.
  2480.  
  2481. D. John.
  2482. You may think I love you not; let that appear hereafter, and
  2483. aim better at me by that I now will manifest.  For my brother, I 
  2484. think, he holds you well; and in dearness of heart hath holp to
  2485. effect your ensuing marriage: surely, suit ill spent, and labour
  2486. ill bestowed!
  2487.  
  2488. D. Pedro.
  2489. Why, what's the matter?
  2490.  
  2491. D. John.
  2492. I came hither to tell you: and, circumstances shortened (for
  2493. she has been too long a talking of,) the lady is disloyal.
  2494.  
  2495. Claud.
  2496. Who? Hero?
  2497.  
  2498. D. John.
  2499. Even she; Leonato's Hero, your Hero, every man's Hero.
  2500.  
  2501. Claud.
  2502. Disloyal?
  2503.  
  2504. D. John.
  2505. The word is too good to paint out her wickedness; I could say
  2506. she were worse; think you of a worse title, and I will fit her
  2507. to.  Wonder not till further warrant: go but with me to-night,
  2508. you shall see her chamber-window entered; even the night before
  2509. her wedding day: if you love her then, to-morrow wed her; but
  2510. it would better fit your honour to change your mind.
  2511.  
  2512. Claud.
  2513. May this be so?
  2514.  
  2515. D. Pedro.
  2516. I will not think it.
  2517.  
  2518. D. John.
  2519. If you dare not trust that you see, confess not that you
  2520. know: if you will follow me, I will show you enough; and when you
  2521. have seen more, and heard more, proceed accordingly. 
  2522.  
  2523. Claud.
  2524. If I see anything to-night why I should not marry her
  2525. to-morrow, in the congregation, where I should wed, there will I
  2526. shame her.
  2527.  
  2528. D. Pedro.
  2529. And, as I wooed for thee to obtain her, I will join with
  2530. thee to disgrace her.
  2531.  
  2532. D. John.
  2533. I will disparage her no farther, till you are my witnesses:
  2534. bear it coldly but till night, and let the issue show itself.
  2535.  
  2536. D. Pedro.
  2537. O day untowardly turned!
  2538.  
  2539. Claud.
  2540. O mischief strangely thwarting!
  2541.  
  2542. D. John.
  2543. O plague right well prevented!
  2544. So will you say when you have seen the sequel.
  2545.  
  2546. [Exeunt.]
  2547.  
  2548.  
  2549.  
  2550.  
  2551. Scene III.--A Street.
  2552.  
  2553. [Enter Dogberry and Verges, with the Watch.]
  2554.  
  2555. Dogb.
  2556. Are you good men and true?
  2557.  
  2558. Verg.
  2559. Yea, or else it were pity but they should suffer salvation,
  2560. body and soul.
  2561.  
  2562. Dogb.
  2563. Nay, that were a punishment too good for them, if they should
  2564. have any allegiance in them, being chosen for the prince's watch.
  2565.  
  2566. Verg.
  2567. Well, give them their charge, neighbour Dogberry.
  2568.  
  2569. Dogb.
  2570. First, who think you the most desartless man to be constable?
  2571.  
  2572. 1. Watch.
  2573. Hugh Oatcake, sir, or George Seacoal; for they can write
  2574. and read.
  2575.  
  2576. Dogb.
  2577. Come hither, neighbour Seacoal: God hath blessed you with a
  2578. good name: to be a well-favoured man is the gift of fortune; but
  2579. to write and read comes by nature.
  2580.  
  2581. 2. Watch.
  2582. Both which, Master Constable,--
  2583.  
  2584. Dogb.
  2585. You have; I knew it would be your answer.  Well, for your
  2586. favour, sir, why, give God thanks and make no boast of it; and
  2587. for your writing and reading, let that appear when there is no
  2588. need of such vanity.  You are thought here to be the most 
  2589. senseless and fit man for the constable of the watch; therefore
  2590. bear you the lantern.  This is your charge: You shall comprehend
  2591. all vagrom men; you are to bid any man stand, in the prince's
  2592. name.
  2593.  
  2594. 2. Watch.
  2595. How if a will not stand?
  2596.  
  2597. Dogb.
  2598. Why then, take no note of him, but let him go; and presently
  2599. call the rest of the watch together, and thank God you are rid of
  2600. a knave.
  2601.  
  2602. Verg.
  2603. If he will not stand when he is bidden, he is none of the
  2604. prince's subjects.
  2605.  
  2606. Dogb.
  2607. True, and they are to meddle with none but the Prince's
  2608. subjects:--You shall also make no noise in the streets; for, for
  2609. the watch to babble and talk, is most tolerable and not to be
  2610. endured.
  2611.  
  2612. 2. Watch.
  2613. We will rather sleep than talk; we know what belongs to
  2614. a watch.
  2615.  
  2616. Dogb.
  2617. Why, you speak like an ancient and most quiet watchman; for I
  2618. cannot see how sleeping should offend: only, have a care that
  2619. your bills be not stolen:--Well, you are to call at all the
  2620. ale-houses, and bid those that are drunk get them to bed. 
  2621.  
  2622. 2. Watch.
  2623. How if they will not?
  2624.  
  2625. Dogb.
  2626. Why then, let them alone till they are sober; if they make you
  2627. not then the better answer, you may say they are not the men you
  2628. took them for.
  2629.  
  2630. 2. Watch.
  2631. Well, sir.
  2632.  
  2633. Dogb.
  2634. If you meet a thief, you may suspect him, by virtue of your
  2635. office, to be no true man; and, for such kind of men, the less
  2636. you meddle or make with them, why, the more is for your honesty.
  2637.  
  2638. 2. Watch.
  2639. If we know him to be a thief, shall we not lay hands on
  2640. him?
  2641.  
  2642. Dogb.
  2643. Truly, by your office, you may; but I think they that touch
  2644. pitch will be defiled: The most peaceable way for you, if you do
  2645. take a thief, is to let him show himself what he is, and steal
  2646. out of your company.
  2647.  
  2648. Verg.
  2649. You have been always called a merciful man, partner.
  2650.  
  2651. Dogb.
  2652. Truly, I would not hang a dog by my will; much more a man who
  2653. hath any honesty in him.
  2654.  
  2655. Verg.
  2656. If you hear a child cry in the night, you must call to the
  2657. nurse, and bid her still it.
  2658.  
  2659. 2. Watch.
  2660. How if the nurse be asleep, and will not hear us? 
  2661.  
  2662. Dogb.
  2663. Why then, depart in peace, and let the child wake her with
  2664. crying: for the ewe that will not hear her lamb when it baes will
  2665. never answer a calf when he bleats.
  2666.  
  2667. Verg.
  2668. 'T is very true.
  2669.  
  2670. Dogb.
  2671. This is the end of the charge.  You, constable, are to present
  2672. the prince's own person; if you meet the prince in the night,
  2673. you may stay him.
  2674.  
  2675. Verg.
  2676. Nay, by'r lady, that, I think, a cannot.
  2677.  
  2678. Dogb.
  2679. Five shillings to one on't, with any man that knows the
  2680. statutes, he may stay him! marry, not without the prince be
  2681. willing: for, indeed, the watch ought to offend no man; and it 
  2682. is an offence to stay a man against his will.
  2683.  
  2684. Verg.
  2685. By'r lady, I think it be so.
  2686.  
  2687. Dogb.
  2688. Ha, ha, ha!  Well, masters, good night an there be any matter
  2689. of weight chances, call up me: keep your fellows' counsels and
  2690. your own, and good night.--Come, neighbour.
  2691.  
  2692. 2. Watch.
  2693. Well, masters, we hear our charge: let us go sit here
  2694. upon the church-bench till two, and then all to bed.
  2695.  
  2696. Dogb.
  2697. One word more, honest neighbours: I pray you, watch about
  2698. signior Leonato's door; for the wedding being there to-morrow, 
  2699. there is a great coil to-night:  Adieu, be vigitant, I beseech
  2700. you. 
  2701.  
  2702. [Exeunt Dogberry and Verges.]
  2703.  
  2704. [Enter Borachio and Conrade.]
  2705.  
  2706. Bora.
  2707. What!  Conrade,--
  2708.  
  2709. Watch.
  2710. Peace! stir not.  [Aside.] 
  2711.  
  2712. Bora.
  2713. Conrade, I say!
  2714.  
  2715. Con.
  2716. Here, man, I am at thy elbow.
  2717.  
  2718. Bora.
  2719. Mass, and my elbow itched; I thought there would a scab follow.
  2720.  
  2721. Con.
  2722. I will owe thee an answer for that; and now forward with thy
  2723. tale.
  2724.  
  2725. Bora.
  2726. Stand thee close then under this penthouse, for it drizzles
  2727. rain; and I will, like a true drunkard, utter all to thee.
  2728.  
  2729. Watch.
  2730. [aside.]  Some treason, masters; yet stand close.
  2731.  
  2732. Bora.
  2733. Therefore know, I have earned of don John a thousand ducats.
  2734.  
  2735. Con.
  2736. Is it possible that any villany should be so dear?
  2737.  
  2738. Bora.
  2739. Thou shouldst rather ask, if it were possible any villany
  2740. should be so rich; for when rich villains have need of poor ones,
  2741. poor ones may make what price they will.
  2742.  
  2743. Con.
  2744. I wonder at it.
  2745.  
  2746. Bora.
  2747. That shows thou art unconfirmed: Thou knowest, that the
  2748. fashion of a doublet, or a hat, or a cloak, is nothing to a man.
  2749.  
  2750. Con.
  2751. Yes, it is apparel.
  2752.  
  2753. Bora.
  2754. I mean, the fashion.
  2755.  
  2756. Con.
  2757. Yes, the fashion is the fashion.
  2758.  
  2759. Bora.
  2760. Tush! I may as well say, the fool's the fool.  But seest thou
  2761. not what a deformed thief this fashion is?
  2762.  
  2763. Watch.
  2764. I know that Deformed; a has been a vile thief
  2765. this seven year; a goes up and down like a gentleman: I remember
  2766. his name.
  2767.  
  2768. Bora.
  2769. Didst thou not hear somebody?
  2770.  
  2771. Con.
  2772. No; 't was the vane on the house.
  2773.  
  2774. Bora.
  2775. Seest thou not, I say, what a deformed thief this fashion is?
  2776. how giddily he turns about all the hot-bloods, between fourteen
  2777. and five-and-thirty? sometime, fashioning them like Pharaoh's
  2778. soldiers in the reechy painting; sometime, like god Bel's priests
  2779. in the old church window; sometime, like the shaven Hercules in
  2780. the smirched worm-eaten tapestry, where his codpiece seems as 
  2781. massy as his club?
  2782.  
  2783. Con.
  2784. All this I see; and I see that the fashion wears out more
  2785. apparel than the man: But art not thou thyself giddy with the
  2786. fashion too, that thou hast shifted out of thy tale into telling
  2787. me of the fashion?
  2788.  
  2789. Bora.
  2790. Not so neither: but know, that I have to-night wooed Margaret,
  2791. the Lady Hero's gentlewoman, by the name of Hero; she leans me
  2792. out at her mistress' chamber-window, bids me a thousand times
  2793. good night,--I tell this tale vilely:--I should first tell thee
  2794. how
  2795. the prince, Claudio, and my master, planted, and placed, and
  2796. possessed by my master don John, saw afar off in the orchard this
  2797. amiable encounter.
  2798.  
  2799. Con.
  2800. And thought they Margaret was Hero?
  2801.  
  2802. Bora.
  2803. Two of them did, the prince and Claudio; but the devil my
  2804. master knew she was Margaret; and partly by his oaths, which
  2805. first possessed them, partly by the dark night, which did deceive
  2806. them, but chiefly by my villany, which did confirm any slander
  2807. that don John had made, away went Claudio enraged; swore he would
  2808. meet her, as he was appointed, next morning at the temple, and
  2809. there, before the whole congregation, shame her with what he saw 
  2810. o'er-night and send her home again without a husband.
  2811.  
  2812. 1 Watch.
  2813. We charge you in the prince's name, stand.
  2814.  
  2815. 2 Watch.
  2816. Call up the right master constable: we have here recovered the 
  2817. most dangerous piece of lechery that ever was known in the 
  2818. commonwealth.
  2819.  
  2820. 1 Watch.
  2821. And one Deformed is one of them; I know him, a wears a
  2822. lock.
  2823.  
  2824. Con.
  2825. Masters, masters.
  2826.  
  2827. 2 Watch.
  2828. You'll be made bring Deformed forth, I warrant you.
  2829.  
  2830. Con.
  2831. Masters,--
  2832.  
  2833. 1 Watch.
  2834. Never speak; we charge you, let us obey you to go with
  2835. us.
  2836.  
  2837. Bora.
  2838. We are like to prove a goodly commodity, being taken up of
  2839. these men's bills.
  2840.  
  2841. Con.
  2842. A commodity in question, I warrant you.  Come, we'll obey you.
  2843.  
  2844.  
  2845.  
  2846. Scene IV.--A Room in Leonato's house.
  2847.  
  2848. [Enter Hero, and Margaret, and Ursula.]
  2849.  
  2850. Hero.
  2851. Good Ursula, wake my cousin Beatrice, and desire her to rise.
  2852.  
  2853. Urs.
  2854. I will, lady.
  2855.  
  2856. Hero.
  2857. And bid her come hither.
  2858.  
  2859. Urs.
  2860. Well. 
  2861.  
  2862. [Exit Ursula.]
  2863.  
  2864. Marg.
  2865. Troth, I think your other rebato were better.
  2866.  
  2867. Hero.
  2868. No, pray thee, good Meg, I'll wear this.
  2869.  
  2870. Marg.
  2871. By my troth, it's not so good; and I warrant your cousin will
  2872. say so.
  2873.  
  2874. Hero.
  2875. My cousin's a fool, and thou art another; I'll wear none but
  2876. this.
  2877.  
  2878. Marg.
  2879. I like the new tire within excellently, if the hair were a
  2880. thought browner: and your gown's a most rare fashion, i' faith.
  2881. I saw the Duchess of Milan's gown that they praise so.
  2882.  
  2883. Hero.
  2884. O, that exceeds, they say.
  2885.  
  2886. Marg.
  2887. By my troth, it's but a night-gown in respect of yours:
  2888. Cloth of gold, and cuts, and laced with silver, set with pearls
  2889. down sleeves, side-sleeves, and skirts, round underborne with 
  2890. a blueish tinsel: but for a fine, quaint, graceful, and excellent
  2891. fashion, yours is worth ten on't.
  2892.  
  2893. Hero.
  2894. God give me joy to wear it, for my heart is exceeding heavy!
  2895.  
  2896. Marg.
  2897. 'T will be heavier soon, by the weight of a man.
  2898.  
  2899. Hero.
  2900. Fie upon thee! art not ashamed?
  2901.  
  2902. Marg.
  2903. Of what, lady? of speaking honourably?  Is not marriage
  2904. honourable in a beggar?  Is not your lord honourable without
  2905. marriage?  I think, you would have me say,--saving your
  2906. reverence,--'a husband:' an bad thinking do not wrest true
  2907. speaking, I'll offend nobody: Is there any harm in, 'the
  2908. heavier for a husband'?  None, I think, an it be the right 
  2909. husband, and the right wife; otherwise 't is light, and not
  2910. heavy: Ask my Lady Beatrice else, here she comes.
  2911.  
  2912. [Enter Beatrice.]
  2913.  
  2914. Hero.
  2915. Good morrow, coz.
  2916.  
  2917. Beat.
  2918. Good morrow, sweet Hero.
  2919.  
  2920. Hero.
  2921. Why, how now? do you speak in the sick tune?
  2922.  
  2923. Beat.
  2924. I am out of all other tune, methinks. 
  2925.  
  2926. Marg.
  2927. Clap's into--'Light o' love;' that goes without a burden; do
  2928. you sing it, and I'll dance it.
  2929.  
  2930. Beat.
  2931. Yea, 'Light o' love,' with your heels!--then, if your husband
  2932. have stables enough, you'll see he shall lack no barns.
  2933.  
  2934. Marg.
  2935. O illegitimate construction! I scorn that with my heels.
  2936.  
  2937. Beat.
  2938. 'T is almost five o'clock, cousin; 't is time you were ready.
  2939. By my troth, I am exceeding ill: hey-ho!
  2940.  
  2941. Marg.
  2942. For a hawk, a horse, or a husband?
  2943.  
  2944. Beat.
  2945. For the letter that begins them all, H.
  2946.  
  2947. Marg.
  2948. Well, an you be not turned Turk, there's no more sailing by 
  2949. the star.
  2950.  
  2951. Beat.
  2952. What means the fool, trow?
  2953.  
  2954. Marg.
  2955. Nothing I; but God send every one their heart's desire!
  2956.  
  2957. Hero.
  2958. These gloves the count sent me, they are an excellent
  2959. perfume.
  2960.  
  2961. Beat.
  2962. I am stuffed, cousin, I cannot smell.
  2963.  
  2964. Marg.
  2965. A maid, and stuffed! there's goodly catching of cold.
  2966.  
  2967. Beat.
  2968. O, God help me! God help me! how long have you profess'd
  2969. apprehension?
  2970.  
  2971. Marg.
  2972. Ever since you left it: doth not my wit become me rarely? 
  2973.  
  2974. Beat.
  2975. It is not seen enough, you should wear it in your cap.--By my
  2976. troth, I am sick.
  2977.  
  2978. Marg.
  2979. Get you some of this distilled Carduus Benedictus and lay it
  2980. to your heart; it is the only thing for a qualm.
  2981.  
  2982. Hero.
  2983. There thou prick'st her with a thistle.
  2984.  
  2985. Beat.
  2986. Benedictus! why Benedictus? you have some moral in this
  2987. Benedictus.
  2988.  
  2989. Marg.
  2990. Moral? no, by my troth, I have no moral meaning; I meant, plain
  2991. holy-thistle.  You may think, perchance, that I think you are
  2992. in love: nay, by'r lady, I am not such a fool to think what I
  2993. list; nor I list not to think what I can; nor, indeed, I cannot
  2994. think, if I would think my heart out of thinking, that you are in
  2995. love, or that you will be in love, or that you can be in love:
  2996. yet Benedick was such another, and now is he become a man: he
  2997. swore he would never marry; and yet now, in despite of his heart,
  2998. he eats his meat without grudging: and how you may be converted,
  2999. I know not, but methinks you look with your eyes as other women do.
  3000.  
  3001. Beat.
  3002. What pace is this that thy tongue keeps?
  3003.  
  3004. Marg.
  3005. Not a false gallop.
  3006.  
  3007. [Re-enter Ursula.]
  3008.  
  3009. Urs.
  3010. Madam, withdraw; the prince, the count, signior Benedick, Don
  3011. John, and all the gallants of the town, are come to fetch you to
  3012. church.
  3013.  
  3014. Hero.
  3015. Help to dress me, good coz, good Meg, good Ursula.
  3016.  
  3017. [Exeunt.]
  3018.  
  3019.  
  3020.  
  3021. Scene V.--Another Room in Leonato's house.
  3022.  
  3023. [Enter Leonato, with Dogberry and Verges.]
  3024.  
  3025. Leon.
  3026. What would you with me, honest neighbour?
  3027.  
  3028. Dogb.
  3029. Marry, sir, I would have some confidence with you that decerns
  3030. you nearly.
  3031.  
  3032. Leon.
  3033. Brief, I pray you; for, you see, 't is a busy time with me.
  3034.  
  3035. Dogb.
  3036. Marry, this it is, sir.
  3037.  
  3038. Verg.
  3039. Yes, in truth it is, sir.
  3040.  
  3041. Leon.
  3042. What is it, my good friends?
  3043.  
  3044. Dogb.
  3045. Goodman Verges, sir, speaks a little off the matter: an old
  3046. man, sir, and his wits are not so blunt, as, God help, I would
  3047. desire they were; but, in faith, honest as the skin between his
  3048. brows.
  3049.  
  3050. Verg.
  3051. Yes, I thank God, I am as honest as any man living, that is an
  3052. old man, and no honester than I.
  3053.  
  3054. Dogb.
  3055. Comparisons are odorous: palabras, neighbour Verges.
  3056.  
  3057. Leon.
  3058. Neighbours, you are tedious.
  3059.  
  3060. Dogb.
  3061. It pleases your worship to say so, but we are the poor duke's 
  3062. officers; but, truly, for mine own part, if I were as tedious as
  3063. a king, I could find in my heart to bestow it all of your worship.
  3064.  
  3065. Leon.
  3066. All thy tediousness on me! ah?
  3067.  
  3068. Dogb.
  3069. Yea, an't were a thousand times more than 't is; for I hear as
  3070. good exclamation on your worship, as of any man in the city; and
  3071. though I be but a poor man I am glad to hear it.
  3072.  
  3073. Verg.
  3074. And so am I.
  3075.  
  3076. Leon.
  3077. I would fain know what you have to say.
  3078.  
  3079. Verg.
  3080. Marry, sir, our watch to-night, excepting your worship's
  3081. presence, have ta'en a couple of as arrant knaves as any in
  3082. Messina.
  3083.  
  3084. Dogb.
  3085. A good old man, sir; he will be talking; as they say, When
  3086. the age is in, the wit is out; God help us! it is a world to
  3087. see!--Well said, i' faith, neighbour Verges:--well, God's a good
  3088. man; an two men ride of a horse, one must ride behind:--An honest
  3089. soul, i' faith, sir; by my troth he is, as ever broke bread: but
  3090. God is to be worshipped:  All men are not alike; alas, good
  3091. neighbour!
  3092.  
  3093. Leon.
  3094. Indeed, neighbour, he comes too short of you.
  3095.  
  3096. Dogb.
  3097. Gifts, that God gives. 
  3098.  
  3099. Leon.
  3100. I must leave you.
  3101.  
  3102. Dogb.
  3103. One word, sir: our watch, sir, have, indeed, comprehended two
  3104. aspicious persons, and we would have them this morning examined
  3105. before your worship.
  3106.  
  3107. Leon.
  3108. Take their examination yourself, and bring it to me; I am now in
  3109. great haste, as it may appear unto you.
  3110.  
  3111. Dogb.
  3112. It shall be suffigance.
  3113.  
  3114. Leon.
  3115. Drink some wine ere you go: fare you well.
  3116.  
  3117. [Enter a Messenger.]
  3118.  
  3119. Mess.
  3120. My lord, they stay for you to give your daughter to her
  3121. husband.
  3122.  
  3123. Leon.
  3124. I'll wait upon them; I am ready.
  3125.  
  3126. [Exeunt Leonato and Messenger.]
  3127.  
  3128. Dogb.
  3129. Go, good partner, go get you to Francis Seacoal; bid him bring
  3130. his pen and inkhorn to the gaol: we are now to examination these
  3131. men.
  3132.  
  3133. Verg.
  3134. And we must do it wisely.
  3135.  
  3136. Dogb.
  3137. We will spare for no wit, I warrant you here's that [touching his
  3138. forhead] shall drive some of them to a non-come: only get the 
  3139. learned writer to set down our excommunication, and meet me at 
  3140. the gaol.
  3141.  
  3142. [Exeunt.]
  3143.  
  3144.  
  3145.  
  3146. ACT IV.
  3147.  
  3148. Scene I.--The inside of a Church.
  3149.  
  3150. [Enter Don Pedro, Don John, Leonato, Friar, Claudio, Benedick, 
  3151. Hero, and Beatrice, &c.]
  3152.  
  3153. Leon.
  3154. Come, Friar Francis, be brief; only to the plain form of
  3155. marriage, and you shall recount their particular duties
  3156. afterwards.
  3157.  
  3158. Friar.
  3159. You come hither, my lord, to marry this lady?
  3160.  
  3161. Claud.
  3162. No.
  3163.  
  3164. Leon.
  3165. To be married to her: friar, you come to marry her.
  3166.  
  3167. Friar.
  3168. Lady, you come hither to be married to this count?
  3169.  
  3170. Hero.
  3171. I do.
  3172.  
  3173. Friar.
  3174. If either of you know any inward impediment why you should
  3175. not be conjoined, I charge you on your souls, to utter it.
  3176.  
  3177. Claud.
  3178. Know you any, Hero?
  3179.  
  3180. Hero.
  3181. None, my lord.
  3182.  
  3183. Friar.
  3184. Know you any, count?
  3185.  
  3186. Leon.
  3187. I dare make his answer, none.
  3188.  
  3189. Claud.
  3190. O, what men dare do! what men may do! what men daily do!  
  3191. [not knowing what they do!]
  3192.  
  3193. Bene.
  3194. How now!  Interjections?  Why, then, some be of laughing, as,
  3195. ha! ha! he!
  3196.  
  3197. Claud.
  3198. Stand thee by, friar:--Father, by your leave;
  3199. Will you with free and unconstrained soul
  3200. Give me this maid, your daughter?
  3201.  
  3202. Leon.
  3203. As freely, son, as God did give her me.
  3204.  
  3205. Claud.
  3206. And what have I to give you back, whose worth
  3207. May counterpoise this rich and precious gift?
  3208.  
  3209. D. Pedro.
  3210. Nothing, unless you render her again.
  3211.  
  3212. Claud.
  3213. Sweet prince, you learn me noble thankfulness.
  3214. There, Leonato, take her back again;
  3215. Give not this rotten orange to your friend;
  3216. She's but the sign and semblance of her honour:
  3217. Behold, how like a maid she blushes here:
  3218. O, what authority and show of truth
  3219. Can cunning sin cover itself withal!
  3220. Comes not that blood, as modest evidence,
  3221. To witness simple virtue?  Would you not swear,
  3222. All you that see her, that she were a maid,
  3223. By these exterior shows?  But she is none: 
  3224. She knows the heat of a luxurious bed:
  3225. Her blush is guiltiness, not modesty.
  3226.  
  3227. Leon.
  3228. What do you mean, my lord?
  3229.  
  3230. Claud.
  3231. Not to be married,
  3232. Not to knit my soul to an approved wanton.
  3233.  
  3234. Leon.
  3235. Dear my lord, if you, in your own proof,
  3236. Have vanquish'd the resistance of her youth,
  3237. And made defeat of her virginity,--
  3238.  
  3239. Claud.
  3240. I know what you would say; If I have known her,
  3241. You'll say, she did embrace me as a husband,
  3242. And so extenuate the 'forehand sin:
  3243. No, Leonato,
  3244. I never tempted her with word too large;
  3245. But, as a brother to his sister, show'd
  3246. Bashful sincerity, and comely love.
  3247.  
  3248. Hero.
  3249. And seem'd I ever otherwise to you?
  3250.  
  3251. Claud.
  3252. Out on the seeming!  I will write against it,
  3253. You seem to me as Dian in her orb;
  3254. As chaste as is the bud ere it be blown;
  3255. But you are more intemperate in your blood 
  3256. Than Venus, or those pamper'd animals
  3257. That rage in savage sensuality.
  3258.  
  3259. Hero.
  3260. Is my lord well, that he doth speak so wide?
  3261.  
  3262. Leon.
  3263. Sweet prince, why speak not you?
  3264.  
  3265. D. Pedro.
  3266. What should I speak?
  3267. I stand dishonour'd, that have gone about
  3268. To link my dear friend to a common stale.
  3269.  
  3270. Leon.
  3271. Are these things spoken? or do I but dream?
  3272.  
  3273. D. John.
  3274. Sir, they are spoken, and these things are true.
  3275.  
  3276. Bene.
  3277. This looks not like a nuptial.
  3278.  
  3279. Hero.
  3280. True?  O God!
  3281.  
  3282. Claud.
  3283. Leonato, stand I here?
  3284. Is this the Prince?  Is this the Prince's brother?
  3285. Is this face Hero's?  Are our eyes our own?
  3286.  
  3287. Leon.
  3288. All this is so: But what of this, my lord?
  3289.  
  3290. Claud.
  3291. Let me but move one question to your daughter;
  3292. And, by that fatherly and kindly power
  3293. That you have in her, bid her answer truly.
  3294.  
  3295. Leon.
  3296. I charge thee do so, as thou art my child.
  3297.  
  3298. Hero.
  3299. O, God defend me! how am I beset!--
  3300. What kind of catechising call you this?
  3301.  
  3302. Claud.
  3303. To make you answer truly to your name.
  3304.  
  3305. Hero.
  3306. Is it not Hero?  Who can blot that name
  3307. With any just reproach?
  3308.  
  3309. Claud.
  3310. Marry, that can Hero;
  3311. Hero itself can blot out Hero's virtue.
  3312. What man was he talk'd with you yesternight
  3313. Out at your window, betwixt twelve and one?
  3314. Now, if you are a maid, answer to this.
  3315.  
  3316. Hero.
  3317. I talk'd with no man at that hour, my lord.
  3318.  
  3319. D. Pedro.
  3320. Why, then are you no maiden.--Leonato,
  3321. I am sorry you must hear: Upon my honour,
  3322. Myself, my brother, and this grieved count,
  3323. Did see her, hear her, at that hour last night,
  3324. Talk with a ruffian at her chamber-window;
  3325. Who hath, indeed, most like a liberal villain,
  3326. Confess'd the vile encounters they have had
  3327. A thousand times in secret.
  3328.  
  3329. D. John.
  3330. Fie, fie! they are 
  3331. Not to be nam'd my lord, not to be spoke of; 
  3332. There is not chastity enough in language
  3333. Without offence, to utter them: Thus, pretty lady,
  3334. I am sorry for thy much misgovernment.
  3335.  
  3336. Claud.
  3337. O Hero!  what a Hero hadst thou been,
  3338. If half thy outward graces had been placed
  3339. About thy thoughts, and counsels of thy heart!
  3340. But, fare thee well, most foul, most fair! farewell,
  3341. Thou pure impiety, and impious purity!
  3342. For thee I'll lock up all the gates of love,
  3343. And on my eyelids shall conjecture hang,
  3344. To turn all beauty into thoughts of harm,
  3345. And never shall it more be gracious.
  3346.  
  3347. Leon.
  3348. Hath no man's dagger here a point for me?
  3349.  
  3350. [Hero swoons.]
  3351.  
  3352. Beat.
  3353. Why, how now, cousin? wherefore sink you down?
  3354.  
  3355. D. John.
  3356. Come, let us go: these things, come thus to light,
  3357. Smother her spirits up.
  3358.  
  3359. [Exeunt Don Pedro, Don Juan, and Claudio.]
  3360.  
  3361. Bene.
  3362. How doth the lady?
  3363.  
  3364. Beat.
  3365. Dead, I think;--help, uncle;-- 
  3366. Hero! why, Hero!--Uncle!--Signior Benedick!--friar!
  3367.  
  3368. Leon.
  3369. O Fate, take not away thy heavy hand!
  3370. Death is the fairest cover for her shame
  3371. That may be wish'd for.
  3372.  
  3373. Beat.
  3374. How now, cousin Hero?
  3375.  
  3376. Friar.
  3377. Have comfort, lady.
  3378.  
  3379. Leon.
  3380. Dost thou look up?
  3381.  
  3382. Friar.
  3383. Yea; Wherefore should she not?
  3384.  
  3385. Leon.
  3386. Wherefore?  Why, doth not every earthly thing
  3387. Cry shame upon her?  Could she here deny
  3388. The story that is printed in her blood?
  3389. Do not live, Hero; do not ope thine eyes:
  3390. For did I think thou wouldst not quickly die,
  3391. Thought I thy spirits were stronger than thy shames,
  3392. Myself would, on the rearward of reproaches
  3393. Strike at thy life.  Griev'd I, I had but one?
  3394. Child I for that at frugal nature's frame?
  3395. O, one too much by thee!  Why had I one?
  3396. Why ever wast thou lovely in my eyes?
  3397. Why had I not, with charitable hand,
  3398. Took up a beggar's issue at my gates;
  3399. Who, smirched thus, and mired with infamy,
  3400. I might have said, 'No part of it is mine,
  3401. This shame derives itself from unknown loins?'
  3402. But mine, and mine I lov'd, and mine I prais'd,
  3403. And mine that I was proud on; mine so much,
  3404. That I myself was to myself not mine,
  3405. Valuing of her; why, she--O, she is fallen
  3406. Into a pit of ink, that the wide sea
  3407. Hath drops too few to wash her clean again;
  3408. And salt too little, which may season give
  3409. To her foul tainted flesh!
  3410.  
  3411. Bene.
  3412. Sir, sir, be patient:
  3413. For my part, I am so attir'd in wonder,
  3414. I know not what to say.
  3415.  
  3416. Beat.
  3417. O, on my soul, my cousin is belied!
  3418.  
  3419. Bene.
  3420. Lady, were you her bedfellow last night?
  3421.  
  3422. Beat.
  3423. No, truly not; although until last night,
  3424. I have this twelvemonth been her bedfellow
  3425.  
  3426. Leon.
  3427. Confirm'd, confirm'd!  O, that is stronger made 
  3428. Which was before barr'd up with ribs of iron!
  3429. Would the two princes lie? and Claudio lie,
  3430. Who lov'd her so, that, speaking of her foulness,
  3431. Wash'd it with tears?  Hence from her; let her die.
  3432.  
  3433. Friar.
  3434. Hear me a little;
  3435. For I have only been silent so long,
  3436. And given way unto this course of fortune,
  3437. By noting of the lady; I have mark'd
  3438. A thousand blushing apparitions start
  3439. Into her face; a thousand innocent shames
  3440. In angel whiteness beat away those blushes;
  3441. And in her eye there hath appear'd a fire,
  3442. To burn the errors that these princes hold
  3443. Against her maiden truth:--Call me a fool;
  3444. Trust not my reading, nor my observations,
  3445. Which with experimental seal doth warrant
  3446. The tenour of my book; trust not my age,
  3447. My reverence, calling, nor divinity,
  3448. If this sweet lady lie not guiltless here
  3449. Under some biting error. 
  3450.  
  3451. Leon.
  3452. Friar, it cannot be:
  3453. Thou seest, that all the grace that she hath left
  3454. Is, that she will not add to her damnation
  3455. A sin of perjury; she not denies it:
  3456. Why seek'st thou then to cover with excuse
  3457. That which appears in proper nakedness?
  3458.  
  3459. Friar.
  3460. Lady, what man is he you are accus'd of?
  3461.  
  3462. Hero.
  3463. They know that do accuse me; I know none:
  3464. If I know more of any man alive
  3465. Than that which maiden modesty doth warrant,
  3466. Let all my sins lack mercy!--O my father,
  3467. Prove you that any man with me convers'd
  3468. At hours unmeet, or that I yesternight
  3469. Maintain'd the change of words with any creature,
  3470. Refuse me, hate me, torture me to death.
  3471.  
  3472. Friar.
  3473. There is some strange misprision in the princes.
  3474.  
  3475. Bene.
  3476. Two of them have the very bent of honour;
  3477. And if their wisdoms be misled in this,
  3478. The practice of it lives in John the bastard,
  3479. Whose spirits toil in frame of villanies. 
  3480.  
  3481. Leon.
  3482. I know not: If they speak but truth of her,
  3483. These hands shall tear her; if they wrong her honour,
  3484. The proudest of them shall well hear of it.
  3485. Time hath not yet so dried this blood of mine,
  3486. Nor age so eat up my invention,
  3487. Nor fortune made such havoc of my means,
  3488. Nor my bad life reft me so much of friends,
  3489. But they shall find, awak'd in such a kind,
  3490. Both strength of limb, and policy of mind,
  3491. Ability in means, and choice of friends,
  3492. To quit me of them throughly.
  3493.  
  3494. Friar.
  3495. Pause awhile,
  3496. And let my counsel sway you in this case.
  3497. Your daughter here the princes left for dead;
  3498. Let her awhile be secretly kept in,
  3499. And publish it that she is dead indeed:
  3500. Maintain a mourning ostentation;
  3501. And on your family's old monument
  3502. Hang mournful epitaphs, and do all rites
  3503. That appertain unto a burial. 
  3504.  
  3505. Leon.
  3506. What shall become of this?  What will this do?
  3507.  
  3508. Friar.
  3509. Marry, this, well carried, shall on her behalf
  3510. Change slander to remorse; that is some good:
  3511. But not for that dream I on this strange course,
  3512. But on this travail look for greater birth.
  3513. She dying, as it must be so maintain'd,
  3514. Upon the instant that she was accus'd,
  3515. Shall be lamented, pitied, and excus'd
  3516. Of every hearer: For it so falls out,
  3517. That what we have we prize not to the worth
  3518. Whiles we enjoy it; but being lack'd and lost,
  3519. Why then we rack the value, then we find
  3520. The virtue that possession would not show us
  3521. Whiles it was ours: So will it fare with Claudio:
  3522. When he shall hear she died upon his words,
  3523. The idea of her life shall sweetly creep
  3524. Into his study of imagination;
  3525. And every lovely organ of her life
  3526. Shall come apparell'd in more precious habit,
  3527. More moving-delicate, and full of life, 
  3528. Into the eye and prospect of his soul,
  3529. Than when she liv'd indeed:--then shall he mourn
  3530. (If ever love had interest in his liver,)
  3531. And wish he had not so accused her;
  3532. No, though he thought his accusation true.
  3533. Let this be so, and doubt not but success
  3534. Will fashion the event in better shape
  3535. Than I can lay it down in likelihood.
  3536. But if all aim but this be levell'd false,
  3537. The supposition of the lady's death
  3538. Will quench the wonder of her infamy.
  3539. And, if it sort not well, you may conceal her,
  3540. (As best befits her wounded reputation,)
  3541. In some reclusive and religious life,
  3542. Out of all eyes, tongues, minds, and injuries.
  3543.  
  3544. Bene. 
  3545. Signior Leonato, let the friar advise you;
  3546. And though, you know, my inwardness and love
  3547. Is very much unto the prince and Claudio,
  3548. Yet, by mine honour, I will deal in this
  3549. As secretly and justly as your soul 
  3550. Should with your body.
  3551.  
  3552. Leon.
  3553. Being that I flow in grief,
  3554. The smallest twine may lead me.
  3555.  
  3556. Friar.
  3557. 'T is well consented; presently away;
  3558. For to strange sores strangely they strain the cure.--
  3559. Come, lady, die to live: this wedding-day,
  3560. Perhaps, is but prolong'd; have patience and endure.
  3561.  
  3562. [Exeunt Friar, Hero, and Leonato.]
  3563.  
  3564. Bene.
  3565. Lady Beatrice, have you wept all this while?
  3566.  
  3567. Beat.
  3568. Yea, and I will weep a while longer.
  3569.  
  3570. Bene.
  3571. I will not desire that.
  3572.  
  3573. Beat.
  3574. You have no reason, I do it freely.
  3575.  
  3576. Bene.
  3577. Surely, I do believe your fair cousin is wronged.
  3578.  
  3579. Beat.
  3580. Ah, how much might the man deserve of me that would right her!
  3581.  
  3582. Bene.
  3583. Is there any way to show such friendship?
  3584.  
  3585. Beat.
  3586. A very even way, but no such friend.
  3587.  
  3588. Bene.
  3589. May a man do it?
  3590.  
  3591. Beat.
  3592. It is a man's office, but not yours.
  3593.  
  3594. Bene.
  3595. I do love nothing in the world so well as you: Is not that 
  3596. strange?
  3597.  
  3598. Beat.
  3599. As strange as the thing I know not: It were as possible for
  3600. me to say I loved nothing so well as you: but believe me not; and
  3601. yet I lie not; I confess nothing, nor I deny nothing:--I am sorry
  3602. for my cousin.
  3603.  
  3604. Bene.
  3605. By my sword, Beatrice, thou lovest me.
  3606.  
  3607. Beat.
  3608. Do not swear by it, and eat it.
  3609.  
  3610. Bene.
  3611. I will swear by it that you love me; and I will make him eat
  3612. it that says I love not you.
  3613.  
  3614. Beat.
  3615. Will you not eat your word?
  3616.  
  3617. Bene.
  3618. With no sauce that can be devised to it: I protest I love
  3619. thee.
  3620.  
  3621. Beat.
  3622. Why then, God forgive me!
  3623.  
  3624. Bene.
  3625. What offence, sweet Beatrice?
  3626.  
  3627. Beat.
  3628. You have stayed me in a happy hour; I was about to protest I
  3629. loved you.
  3630.  
  3631. Bene.
  3632. And do it with all thy heart.
  3633.  
  3634. Beat.
  3635. I love you with so much of my heart, that none is left to
  3636. protest.
  3637.  
  3638. Bene.
  3639. Come, bid me do anything for thee. 
  3640.  
  3641. Beat.
  3642. Kill Claudio.
  3643.  
  3644. Bene.
  3645. Ha! not for the wide world.
  3646.  
  3647. Beat.
  3648. You kill me to deny it: Farewell.
  3649.  
  3650. Bene.
  3651. Tarry, sweet Beatrice.
  3652.  
  3653. Beat.
  3654. I am gone, though I am here:--There is no love in you:--Nay, I
  3655. pray you, let me go.
  3656.  
  3657. Bene.
  3658. Beatrice,--
  3659.  
  3660. Beat.
  3661. In faith, I will go.
  3662.  
  3663. Bene.
  3664. We'll be friends first.
  3665.  
  3666. Beat.
  3667. You dare easier be friends with me than fight with mine enemy.
  3668.  
  3669. Bene.
  3670. Is Claudio thine enemy?
  3671.  
  3672. Beat.
  3673. Is 'a not approved in the height a villain, that hath
  3674. slandered, scorned, dishonoured my kinswoman?--O that I were a
  3675. man!--What! bear her in hand until they come to take hands; and
  3676. then with public accusation, uncovered slander, unmitigated
  3677. rancour,--O God, that I were a man!  I would eat his heart in the
  3678. market-place.
  3679.  
  3680. Bene.
  3681. Hear me, Beatrice;--
  3682.  
  3683. Beat.
  3684. Talk with a man out at a window?--a proper saying.
  3685.  
  3686. Bene.
  3687. Nay but, Beatrice;--
  3688.  
  3689. Beat.
  3690. Sweet Hero!--she is wronged, she is slandered, she is undone.
  3691.  
  3692. Bene.
  3693. Beat--
  3694.  
  3695. Beat.
  3696. Princes, and Counties!  Surely, a princely testimony, a goodly
  3697. count-confect: a sweet gallant, surely!  O that I were a man
  3698. for his sake! or that I had any friend would be a man for my
  3699. sake!  But manhood is melted into courtesies, valour into
  3700. compliment, and men are only turned into tongue, and trim ones
  3701. too: he is now as valiant as Hercules that only tells a lie,
  3702. and swears it:--I cannot be a man with wishing, therefore I
  3703. will die a woman with grieving.
  3704.  
  3705. Bene.
  3706. Tarry, good Beatrice: By this hand, I love thee.
  3707.  
  3708. Beat.
  3709. Use it for my love some other way than swearing by it.
  3710.  
  3711. Bene.
  3712. Think you in your soul the count Claudio hath wronged Hero?
  3713.  
  3714. Beat.
  3715. Yea, as sure is I have a thought, or a soul.
  3716.  
  3717. Bene.
  3718. Enough, I am engaged, I will challenge him; I will kiss your
  3719. hand, and so I leave you: By this hand, Claudio shall render me a
  3720. dear account: As you hear of me, so think of me.  Go, comfort
  3721. your cousin: I must say she is dead; and so, farewell.
  3722.  
  3723. [Exeunt.]
  3724.  
  3725.  
  3726.  
  3727. Scene II.--A prison.
  3728.  
  3729. [Enter Dogberry, Verges, Sexton, in gowns; and the Watch, 
  3730. with Conrade and Borachio.]
  3731.  
  3732. Dogb.
  3733. Is our whole dissembly appeared?
  3734.  
  3735. Verg.
  3736. O, a stool and a cushion for the sexton!
  3737.  
  3738. Sexton.
  3739. Which be the malefactors?
  3740.  
  3741. Dogb.
  3742. Marry, that am I and my partner.
  3743.  
  3744. Verg.
  3745. Nay, that's certain; we have the exhibition to examine.
  3746.  
  3747. Sexton.
  3748. But which are the offenders that are to be examined? let them
  3749. come before master constable.
  3750.  
  3751. Dogb.
  3752. Yea, marry, let them come before me.--What is your name,
  3753. friend?
  3754.  
  3755. Bor.
  3756. Borachio.
  3757.  
  3758. Dogb.
  3759. Pray write down, Borachio.--Yours, sirrah?
  3760.  
  3761. Con.
  3762. I am a gentleman, sir, and my name is Conrade.
  3763.  
  3764. Dogb.
  3765. Write down, master gentleman Conrade.--Masters, do you serve
  3766. God?
  3767.  
  3768. [Con Bora.
  3769. Yea, sir, we hope.
  3770.  
  3771. Dogb.
  3772. Write down that they hope they serve God:--and write God first; 
  3773. for God defend but God should go before such villains!--]Masters,
  3774. it is proved already that you are little better than false
  3775. knaves; and it will go near to be thought so shortly.  How answer
  3776. you for yourselves?
  3777.  
  3778. Con.
  3779. Marry, sir, we say we are none.
  3780.  
  3781. Dogb.
  3782. A marvellous witty fellow, I assure you; but I will go about
  3783. with him.--Come you hither, sirrah; a word in your ear, sir; I
  3784. say to you, it is thought you are false knaves.
  3785.  
  3786. Bora.
  3787. Sir, I say to you, we are none.
  3788.  
  3789. Dogb.
  3790. Well, stand aside.--Fore God, they are both in a tale:
  3791. Have you writ down, that they are none?
  3792.  
  3793. Sexton.
  3794. Master constable, you go not the way to examine; you must call
  3795. forth the watch that are their accusers.
  3796.  
  3797. Dogb.
  3798. Yea, marry, that's the eftest way:--Let the watch come forth:--
  3799. Masters, I charge you, in the Prince's name, accuse these men.
  3800.  
  3801. 1. Watch.
  3802. This man said, sir, that don John the prince's brother, was a 
  3803. villain.
  3804.  
  3805. Dogb.
  3806. Write down, prince John a villain:--Why, this is flat perjury,
  3807. to call a prince's brother villain.
  3808.  
  3809. Bora.
  3810. Master Constable,--
  3811.  
  3812. Dogb.
  3813. Pray thee, fellow, peace; I do not like thy look, I promise
  3814. thee.
  3815.  
  3816. Sexton.
  3817. What heard you him say else?
  3818.  
  3819. 2. Watch.
  3820. Marry, that he had received a thousand ducats of don John,
  3821. for accusing the Lady Hero wrongfully.
  3822.  
  3823. Dogb.
  3824. Flat burglary, as ever was committed.
  3825.  
  3826. Verg.
  3827. Yea, by the mass, that it is.
  3828.  
  3829. Sexton.
  3830. What else, fellow?
  3831.  
  3832. 1. Watch.
  3833. And that Count Claudio did mean, upon his words, to disgrace 
  3834. Hero before the whole assembly, and not marry her.
  3835.  
  3836. Dogb.
  3837. O villain! thou wilt be condemned into everlasting redemption
  3838. for this.
  3839.  
  3840. Sexton.
  3841. What else?
  3842.  
  3843. 2. Watch
  3844. This is all.
  3845.  
  3846. Sexton.
  3847. And this is more, masters, than you can deny.  Prince John is
  3848. this morning secretly stolen away; Hero was in this manner
  3849. accused, in this very manner refused, and upon the grief of this
  3850. suddenly died.--Master constable, let these men be bound, and
  3851. brought to Leonato; I will go before, and show him their
  3852. examination. 
  3853.  
  3854. [Exit.] 
  3855.  
  3856. Dogb.
  3857. Come, let them be opinioned.
  3858.  
  3859. Verg.
  3860. Let them be in the hands--
  3861.  
  3862. Con.
  3863. Off, coxcomb!
  3864.  
  3865. Dogb.
  3866. God's my life! where's the sexton? let him write down the
  3867. prince's officer, coxcomb.  Come, bind them:--Thou naughty
  3868. varlet!
  3869.  
  3870. Con.
  3871. Away! you are an ass, you are an ass.
  3872.  
  3873. Dogb.
  3874. Dost thou not suspect my place?  Dost thou not suspect my
  3875. years?--O that he were here to write me down, an ass! but,
  3876. masters, remember that I am an ass; though it be not written
  3877. down, yet forget not that I am an ass:--No, thou villain, thou
  3878. art full of piety, as shall be proved upon thee by good witness.
  3879. I am a wise fellow; and which is more, an officer; and, which is
  3880. more, a householder; and, which is more, as pretty a piece of
  3881. flesh as any in Messina; and one that knows the law, go to; and
  3882. a rich fellow enough, go to; and a fellow that hath had losses;
  3883. and one that hath two gowns and everything handsome about him:--
  3884. Bring him away.  O, that I had been writ down, an ass!
  3885.  
  3886. [Exeunt.]
  3887.  
  3888.  
  3889.  
  3890. ACT V.
  3891.  
  3892. Scene I.--Before Leonato's House.
  3893.  
  3894. [Enter Leonato and Antonio.]
  3895.  
  3896. Ant.
  3897. If you go on thus, you will kill yourself;
  3898. And 't is not wisdom thus to second grief
  3899. Against yourself.
  3900.  
  3901. Leon.
  3902. I pray thee, cease thy counsel,
  3903. Which falls into mine ears as profitless
  3904. As water in a sieve: give not me counsel;
  3905. Nor let no comforter delight mine ear,
  3906. But such a one whose wrongs do suit with mine.
  3907. Bring me a father, that so lov'd his child,
  3908. Whose joy of her is overwhelm'd like mine,
  3909. And bid him speak to me of patience;
  3910. Measure his woe the length and breadth of mine,
  3911. And let it answer every strain for strain;
  3912. As thus for thus, and such a grief for such,
  3913. In every lineament, branch, shape, and form:
  3914. If such a one will smile, and stroke his beard;
  3915. And, 'sorrow wag,' cry; hem, when he should groan;
  3916. Patch grief with proverbs; make misfortune drunk
  3917. With candle-wasters; bring him yet to me,
  3918. And I of him will gather patience.
  3919. But there is no such man: For, brother, men
  3920. Can counsel, and speak comfort to that grief
  3921. Which they themselves not feel; but tasting it,
  3922. Their counsel turns to passion, which before
  3923. Would give preceptial medicine to rage,
  3924. Fetter strong madness in a silken thread,
  3925. Charm ach with air, and agony with words:
  3926. No, no; 't is all men's office to speak patience
  3927. To those that wring under the load of sorrow;
  3928. But no man's virtue, nor sufficiency
  3929. To be so moral, when he shall endure
  3930. The like himself: therefore give me no counsel:
  3931. My griefs cry louder than advertisement.
  3932.  
  3933. Ant.
  3934. Therein do men from children nothing differ.
  3935.  
  3936. Leon.
  3937. I pray thee, peace; I will be flesh and blood;
  3938. For there was never yet philosopher
  3939. That could endure the tooth-ach patiently;
  3940. However they have writ the style of gods.
  3941. And made a push at chance and sufferance.
  3942.  
  3943. Ant.
  3944. Yet bend not all the harm upon yourself;
  3945. Make those that do offend you suffer too.
  3946.  
  3947. Leon.
  3948. There thou speak'st reason; nay, I will do so:
  3949. My soul doth tell me Hero is belied;
  3950. And that shall Claudio know, so shall the prince,
  3951. And all of them, that thus dishonour her.
  3952.  
  3953. [Enter Don Pedro and Claudio.]
  3954.  
  3955. Ant.
  3956. Here comes the prince, and Claudio, hastily.
  3957.  
  3958. D. Pedro.
  3959. Good den, good den.
  3960.  
  3961. Claud.
  3962. Good day to both of you.
  3963.  
  3964. Leon.
  3965. Hear you, my lords,--
  3966.  
  3967. D. Pedro.
  3968. We have some haste, Leonato.
  3969.  
  3970. Leon.
  3971. Some haste, my lord!--well, fare you well, my lord:
  3972. Are you so hasty now?--well, all is one.
  3973.  
  3974. D. Pedro.
  3975. Nay, do not quarrel with us, good old man.
  3976.  
  3977. Ant.
  3978. If he could right himself with quarrelling, 
  3979. Some of us would lie low.
  3980.  
  3981. Claud.
  3982. Who wrongs him?
  3983.  
  3984. Leon.
  3985. Marry, thou dost wrong me; thou dissembler, thou:--
  3986. Nay, never lay thy hand upon thy sword,
  3987. I fear thee not.
  3988.  
  3989. Claud.
  3990. Mary, beshrew my hand
  3991. If it should give your age such cause of fear:
  3992. In faith, my hand meant nothing to my sword.
  3993.  
  3994. Leon.
  3995. Tush, tush, man, never fleer and jest at me:
  3996. I speak not like a dotard, nor a fool;
  3997. As, under privilege of age, to brag
  3998. What I have done being young, or what would do,
  3999. Were I not old: Know, Claudio, to thy head,
  4000. Thou hast so wrong'd mine innocent child and me,
  4001. That I am forc'd to lay my reverence by;
  4002. And, with grey hairs, and bruise of many days,
  4003. Do challenge thee to trial of a man.
  4004. I say, thou hast belied mine innocent child;
  4005. Thy slander hath gone through and through her heart,
  4006. And she lies buried with her ancestors:
  4007. O! in a tomb where never scandal slept,
  4008. Save this of hers, fram'd by thy villany.
  4009.  
  4010. Claud.
  4011. My villany!
  4012.  
  4013. Leon.
  4014. Thine, Claudio; thine I say.
  4015.  
  4016. D. Pedro.
  4017. You say not right, old man.
  4018.  
  4019. Leon.
  4020. My lord, my lord,
  4021. I'll prove it on his body, if he dare;
  4022. Despite his nice fence and his active practice,
  4023. His May of youth and bloom of lustihood.
  4024.  
  4025. Claud.
  4026. Away, I will not have to do with you.
  4027.  
  4028. Leon.
  4029. Canst thou so daff me?  Thou hast kill'd my child;
  4030. If thou kill'st me, boy, thou shalt kill a man.
  4031.  
  4032. Ant. 
  4033. He shall kill two of us, and men indeed;
  4034. But that's no matter; let him kill one first;--
  4035. Win me and wear me,--let him answer me,--
  4036. Come, follow me, boy; come sir boy, come follow me:
  4037. Sir boy, I'll whip you from your foining fence;
  4038. Nay, as I am a gentleman, I will.
  4039.  
  4040. Leon.
  4041. Brother,--
  4042.  
  4043. Ant.
  4044. Content yourself: God knows, I lov'd my niece;
  4045. And she is dead, slander'd to death by villains;
  4046. That dare as well answer a man indeed,
  4047. As I dare take a serpent by the tongue:
  4048. Boys, apes, braggarts, jacks, milksops!--
  4049.  
  4050. Leon.
  4051. Brother Antony,--
  4052.  
  4053. Ant.
  4054. Hold your content: What, man! I know them, yea,
  4055. And what they weigh, even to the utmost scruple:
  4056. Scambling, out-facing, fashion-monging boys,
  4057. That lie, and cog, and flout, deprave, and slander,
  4058. Go anticly, show outward hideousness,
  4059. And speak off half a dozen dangerous words,
  4060. How they might hurt their enemies, if they durst,
  4061. And this is all.
  4062.  
  4063. Leon.
  4064. But, brother Antony ,--
  4065.  
  4066. Ant.
  4067. Come, 't is no matter;
  4068. Do not you meddle, let me deal in this.
  4069.  
  4070. D. Pedro.
  4071. Gentlemen both, we will not wake your patience.
  4072. My heart is sorry for your daughter's death;
  4073. But, on my honour, she was charg'd with nothing
  4074. But what was true, and very full of proof. 
  4075.  
  4076. Leon.
  4077. My lord, my lord,--
  4078.  
  4079. D. Pedro.
  4080. I will not hear you.
  4081.  
  4082. Leon.
  4083. No? 
  4084. Come, brother, away:--I will be heard;--
  4085.  
  4086. Ant.
  4087. And shall, 
  4088. Or some of us will smart for it.
  4089.  
  4090. [Exeunt Leonato and Antonio.]
  4091.  
  4092. [Enter Benedick.]
  4093.  
  4094. D. Pedro.
  4095. See, see; here comes the man we went to seek.
  4096.  
  4097. Claud.
  4098. Now, signior! what news?
  4099.  
  4100. Bene.
  4101. Good day, my lord.
  4102.  
  4103. D. Pedro.
  4104. Welcome, signior: You are almost come to part almost a fray.
  4105.  
  4106. Claud.
  4107. We had like to have had our two noses snapped off with two
  4108. old men without teeth.
  4109.  
  4110. D. Pedro.
  4111. Leonato and his brother:  What think'st thou?  Had we fought,
  4112. I doubt we should have been too young for them.
  4113.  
  4114. Bene.
  4115. In a false quarrel there is no true valour: I came to seek
  4116. you both.
  4117.  
  4118. Claud.
  4119. We have been up and down to seek thee; for we are high proof
  4120. melancholy, and would fain have it beaten away: Wilt thou use thy
  4121. wit?
  4122.  
  4123. Bene.
  4124. It is in my scabbard: Shall I draw it?
  4125.  
  4126. D. Pedro.
  4127. Dost thou wear thy wit by thy side?
  4128.  
  4129. Claud.
  4130. Never any did so, though very many have been beside their
  4131. wit.--I will bid thee draw, as we do the minstrels; draw, to
  4132. pleasure us.
  4133.  
  4134. D. Pedro.
  4135. As I am an honest man, he looks pale:--Art thou sick, or
  4136. angry?
  4137.  
  4138. Claud.
  4139. What! courage, man!  What though care killed a cat, thou hast
  4140. mettle enough in thee to kill care.
  4141.  
  4142. Bene.
  4143. Sir, I shall meet your wit in the career, an you charge it
  4144. against me. I pray you:--choose another subject.
  4145.  
  4146. Claud.
  4147. Nay then, give him another staff; this last was broke cross.
  4148.  
  4149. D. Pedro.
  4150. By this light, he changes more and more: I think he be angry
  4151. indeed.
  4152.  
  4153. Claud.
  4154. If he be, he knows how to turn his girdle.
  4155.  
  4156. Bene.
  4157. Shall I speak a word in your ear?
  4158.  
  4159. Claud.
  4160. God bless me from a challenge!
  4161.  
  4162. Bene.
  4163. You are a villain;--I jest not--I will make
  4164. it good how you dare, with what you dare, and when you dare:--Do 
  4165. me right, or I will protest your cowardice.  You have killed a
  4166. sweet lady, and her death shall fall heavy on you: Let me hear
  4167. from you.
  4168.  
  4169. Claud.
  4170. Well, I will meet you, so I may have good cheer.
  4171.  
  4172. D. Pedro.
  4173. What, a feast? a feast?
  4174.  
  4175. Claud.
  4176. I' faith, I thank him; he hath bid me to a calf's head and
  4177. a capon, the which if I do not carve most curiously, say my
  4178. knife's naught.--Shall I not find a woodcock too?
  4179.  
  4180. Bene.
  4181. Sir, your wit ambles well; it goes easily.
  4182.  
  4183. D. Pedro.
  4184. I'll tell thee how Beatrice prais'd thy wit the other day: I
  4185. said, thou hadst a fine wit; 'True,' says she, 'a fine little
  4186. one:' 'No,' said I, 'a great wit;' 'Right,' says she, 'a great
  4187. gross one:' 'Nay,' said I, 'a good wit;' 'Just,' said she, 'it
  4188. hurts nobody:' 'Nay,' said I, 'the gentleman is wise;' 'Certain,'
  4189. said she, 'a wise gentleman:' 'Nay,' said I, 'he hath the
  4190. tongues;' 'That I believe,' said she, 'for he swore a thing to me
  4191. on Monday night, which he forswore on Tuesday morning; there's a
  4192. double tongue; there's two tongues.'  Thus did she, an hour
  4193. together, transshape thy particular virtues; yet, at last, she
  4194. concluded with a sigh, thou wast the properest man in Italy. 
  4195.  
  4196. Claud.
  4197. For the which she wept heartily, and said, she cared not.
  4198.  
  4199. D. Pedro.
  4200. Yea, that she did; but yet, for all that, an if she did not
  4201. hate him deadly, she would love him dearly: the old man's
  4202. daughter told us all.
  4203.  
  4204. Claud.
  4205. All, all; and moreover, 'God saw him when he was hid in the
  4206. garden.'
  4207.  
  4208. D. Pedro.
  4209. But when shall we set the savage bull's horns on the
  4210. sensible Benedick's head?
  4211.  
  4212. Claud.
  4213. Yea, and text underneath, 'Here dwells Benedick the married
  4214. man?'
  4215.  
  4216. Bene.
  4217. Fare you well, boy! you know my mind; I will leave you now to
  4218. your gossip-like humour: you break jests as braggarts do their
  4219. blades, which, God be thanked, hurt not.--My lord, for your many
  4220. courtesies I thank you: I must discontinue your company: your
  4221. brother, the bastard, is fled from Messina: you have, among you
  4222. killed a sweet and innocent lady: For my Lord Lack-beard there,
  4223. he and I shall meet; and till then peace be with him.
  4224.  
  4225. [Exit Benedick.]
  4226.  
  4227. D. Pedro.
  4228. He is in earnest.
  4229.  
  4230. Claud.
  4231. In most profound earnest; and I'll warrant you for the 
  4232. love of Beatrice.
  4233.  
  4234. D. Pedro.
  4235. And hath challenged thee?
  4236.  
  4237. Claud.
  4238. Most sincerely.
  4239.  
  4240. D. Pedro.
  4241. What a pretty thing man is, when he goes in his doublet and
  4242. hose, and leaves off his wit!
  4243.  
  4244. Claud.
  4245. He is then a giant to an ape: but then is an ape a doctor to
  4246. such a man.
  4247.  
  4248. D. Pedro.
  4249. But, soft you, let me be; pluck up, my heart, and be sad!
  4250. Did he not say my brother was fled?
  4251.  
  4252. [Enter Dogberry, and Verges, and the Watch, with Conrade 
  4253. and Borachio.]
  4254.  
  4255. Dogb.
  4256. Come, you, sir; if justice cannot tame you, she shall ne'er
  4257. weigh more reasons in her balance: nay, an you be a cursing
  4258. hypocrite once, you must be looked to.
  4259.  
  4260. D. Pedro.
  4261. How now? two of my brother's men bound!  Borachio one!
  4262.  
  4263. Claud.
  4264. Hearken after their offence, my lord!
  4265.  
  4266. D. Pedro.
  4267. Officers, what offence have these men done?
  4268.  
  4269. Dogb.
  4270. Marry, sir, they have committed false report; moreover, they 
  4271. have spoken untruths; secondarily, they are slanders; sixth and
  4272. lastly, they have belied a lady; thirdly, they have verified
  4273. unjust things; and to conclude, they are lying knaves.
  4274.  
  4275. D. Pedro.
  4276. First, I ask thee what they have done; thirdly, I ask thee
  4277. what's their offence; sixth and lastly, why they are committed;
  4278. and to conclude, what you lay to their charge?
  4279.  
  4280. Claud.
  4281. Rightly reasoned, and in his own division; and by my troth
  4282. there's one meaning well suited.
  4283.  
  4284. D. Pedro.
  4285. Who have you offended, masters, that you are thus bound to
  4286. your answer? this learned constable is too cunning to be
  4287. understood: What's your offence?
  4288.  
  4289. Bora.
  4290. Sweet Prince, let me go no farther to mine answer; do you
  4291. hear me, and let this count kill me.  I have deceived even your
  4292. very eyes: what your wisdoms could not discover these shallow
  4293. fools have brought to light; who, in the night overheard me
  4294. confessing to this man, how Don John your brother insensed me to
  4295. slander the Lady Hero; how you were brought into the orchard, and
  4296. saw me court Margaret in Hero's garments; how you disgraced her,
  4297. when you should marry her: my villany they have upon record;
  4298. which I had rather seal with my death, than repeat over to my 
  4299. shame: the lady is dead upon mine and my master's false
  4300. accusation: and briefly, I desire nothing but the reward of a
  4301. villain.
  4302.  
  4303. D. Pedro.
  4304. Runs not this speech like iron through your blood?
  4305.  
  4306. Claud.
  4307. I have drunk poison whiles he uttered it.
  4308.  
  4309. D. Pedro.
  4310. But did my brother set thee on to this?
  4311.  
  4312. Bora.
  4313. Yea, and paid me richly for the practice of it.
  4314.  
  4315. D. Pedro.
  4316. He is compos'd and fram'd of treachery:--
  4317. And fled he is upon this villany.
  4318.  
  4319. Claud.
  4320. Sweet Hero! now thy image doth appear
  4321. In the rare semblance that I lov'd it first.
  4322.  
  4323. Dogb.
  4324. Come, bring away the plaintiffs; By this time our sexton hath
  4325. reformed signior Leonato of the matter: And, masters, do not
  4326. forget to specify, when time and place shall serve, that I am an
  4327. ass.
  4328.  
  4329. Verg.
  4330. Here, here comes master signior Leonato, and the sexton too.
  4331.  
  4332. [Re-enter Leonato and Antonio with the Sexton.]
  4333.  
  4334. Leon.
  4335. Which is the villain?  Let me see his eyes;
  4336. That when I note another man like him
  4337. I may avoid him:  Which of these is he?
  4338.  
  4339. Bora.
  4340. If you would know your wronger, look on me.
  4341.  
  4342. Leon.
  4343. Art thou--thou--the slave that with thy breath hast kill'd
  4344. Mine innocent child?
  4345.  
  4346. Bora.
  4347. Yea, even I alone.
  4348.  
  4349. Leon.
  4350. No, not so, villain; thou beliest thyself;
  4351. Here stand a pair of honourable men,
  4352. A third is fled, that had a hand in it:
  4353. I thank you, princes, for my daughter's death;
  4354. Record it with your high and worthy deeds;
  4355. 'T was bravely done, if you bethink you of it.
  4356.  
  4357. Claud.
  4358. I know not how to pray your patience,
  4359. Yet I must speak: Choose your revenge yourself;
  4360. Impose me to what penance your invention
  4361. Can lay upon my sin: yet sinn'd I not,
  4362. But in mistaking.
  4363.  
  4364. D. Pedro.
  4365. By my soul, nor I;
  4366. And yet, to satisfy this good old man,
  4367. I would bend under any heavy weight 
  4368. That he'll enjoin me to.
  4369.  
  4370. Leon.
  4371. I cannot bid you bid my daughter live,
  4372. That were impossible; but I pray you both,
  4373. Possess the people in Messina here
  4374. How innocent she died: and, if your love
  4375. Can labour aught in sad invention,
  4376. Hang her an epitaph upon her tomb,
  4377. And sing it to her bones; sing it to-night:--
  4378. To-morrow morning come you to my house;
  4379. And since you could not be my son-in-law,
  4380. Be yet my nephew: my brother hath a daughter,
  4381. Almost the copy of my child that's dead,
  4382. And she alone is heir to both of us;
  4383. Give her the right you should have given her cousin,
  4384. And so dies my revenge.
  4385.  
  4386. Claud.
  4387. O noble sir,
  4388. Your over kindness doth wring tears from me!
  4389. I do embrace your offer; and dispose
  4390. For henceforth of poor Claudio.
  4391.  
  4392. Leon.
  4393. To-morrow then I will expect your coming; 
  4394. To-night I take my leave.--This naughty man
  4395. Shall fact to face be brought to Margaret,
  4396. Who, I believe, was pack'd in all this wrong,
  4397. Hir'd to it by your brother.
  4398.  
  4399. Bora.
  4400. No, by my soul, she was not;
  4401. Nor knew not what she did, when she spoke to me;
  4402. But always hath been just and virtuous,
  4403. In anything that I do know by her.
  4404.  
  4405. Dogb.
  4406. Moreover, sir, (which indeed is not under white and black,) this
  4407. plaintiff here, the offender, did call me ass: I beseech you, let
  4408. it be remembered in his punishment: And also the watch heard them
  4409. talk of one Deformed: they say, he wears a key in his ear, and a
  4410. lock hanging by it; and borrows money in God's name, the which he
  4411. hath used so long and never paid, that now men grow hard-hearted,
  4412. and will lend nothing for God's sake: Pray you, examine him upon
  4413. that point.
  4414.  
  4415. Leon.
  4416. I thank thee for thy care and honest pains.
  4417.  
  4418. Dogb.
  4419. Your worship speaks like a most thankful and reverent youth;
  4420. and I praise God for you.
  4421.  
  4422. Leon.
  4423. There's for thy pains. 
  4424.  
  4425. Dogb.
  4426. God save the foundation!
  4427.  
  4428. Leon.
  4429. Go, I discharge thee of thy prisoner, and I thank thee.
  4430.  
  4431. Dogb.
  4432. I leave an arrant knave with your worship; which, I beseech
  4433. your worship, to correct yourself, for the example of others.
  4434. God keep your worship; I wish your worship well; God restore you
  4435. to health: I humbly give you leave to depart; and if a merry
  4436. meeting may be wished, God prohibit it.--Come, neighbour.
  4437.  
  4438. [Exeunt Dogberry, Verges, and Watch.]
  4439.  
  4440. Leon.
  4441. Until to-morrow morning, lords, farewell.
  4442.  
  4443. Ant.
  4444. Farewell, my lords; we look for you to-morrow.
  4445.  
  4446. D. Pedro.
  4447. We will not fall.
  4448.  
  4449. Claud.
  4450. To night I'll mourn with Hero.
  4451.  
  4452. [Exeunt Don Pedro and Claudio.]
  4453.  
  4454. Leon.
  4455. Bring you these fellows on; we'll talk with Margaret,
  4456. How her acquaintance grew with this lewd fellow.
  4457.  
  4458. [Exeunt.]
  4459.  
  4460.  
  4461.  
  4462. Scene II.--Leonato's Garden.
  4463.  
  4464. [Enter Benedick and Margaret, meeting.]
  4465.  
  4466. Bene.
  4467. Pray thee, sweet mistress Margaret, deserve well at my hands,
  4468. by helping me to the speech of Beatrice.
  4469.  
  4470. Marg.
  4471. Will you then write me a sonnet in praise of my beauty?
  4472.  
  4473. Bene.
  4474. In so high a style, Margaret, that no man living shall come
  4475. over it; for in most comely truth, thou deservest it.
  4476.  
  4477. Marg.
  4478. To have no man come over me? why, shall I always keep below
  4479. stairs?
  4480.  
  4481. Bene.
  4482. Thy wit is as quick as the greyhound's mouth, it catches.
  4483.  
  4484. Marg.
  4485. And yours as blunt as the fencer's foils, which hit, but hurt
  4486. not.
  4487.  
  4488. Bene.
  4489. A most manly wit, Margaret, it will not hurt a woman;
  4490. and so, I pray thee, call Beatrice: I give thee the bucklers.
  4491.  
  4492. Marg.
  4493. Give us the swords, we have bucklers of our own.
  4494.  
  4495. Bene.
  4496. If you use them, Margaret, you must put in the pikes with a
  4497. vice; and they are dangerous weapons for maids.
  4498.  
  4499. Marg.
  4500. Well, I will call Beatrice to you, who, I think, hath legs.
  4501.  
  4502. [Exit Margaret.]
  4503.  
  4504. Bene.
  4505. And therefore will come. 
  4506.  
  4507.          The god of love,       [Singing.]
  4508.          That sits above,
  4509.      And knows me, and knows me,
  4510.        How pitiful I deserve,--
  4511.  
  4512. I mean, in singing; but in loving.--Leander the good swimmer,
  4513. Troilus the first employer of panders, and a whole book full of
  4514. these quondam carpet-mongers, whose names yet run smoothly in the
  4515. even road of a blank verse, why, they were never so truly turned
  4516. over and over as my poor self in love: Marry, I cannot show it in
  4517. rhyme; I have tried; I can find out no rhyme to 'lady' but
  4518. 'baby,' an innocent rhyme; for 'scorn,' 'horn,' a hard rhyme: for
  4519. 'school', 'fool,' a babbling rhyme; very ominous endings:  No, I
  4520. was not born under a rhyming planet, nor cannot woo in festival
  4521. terms.
  4522.  
  4523. [Enter Beatrice.]
  4524.  
  4525. Sweet Beatrice, wouldst thou come when I called thee? 
  4526.  
  4527. Beat.
  4528. Yea, signior, and depart when you bid me.
  4529.  
  4530. Bene.
  4531. O, stay but till then!
  4532.  
  4533. Beat.
  4534. Then, is spoken: fare you well now:--and yet, ere I go, let
  4535. me go with that I came for, which is, with knowing what hath
  4536. passed between you and Claudio.
  4537.  
  4538. Bene.
  4539. Only foul words; and thereupon I will kiss thee.
  4540.  
  4541. Beat.
  4542. Foul words is but foul wind, and foul wind is but foul
  4543. breath, and foul breath is noisome; therefore I will depart
  4544. unkissed.
  4545.  
  4546. Bene.
  4547. Thou hast frighted the word out of his right sense, so
  4548. forcible is thy wit: But, I must tell thee plainly, Claudio
  4549. undergoes my challenge; and either I must shortly hear from him,
  4550. or I will subscribe him a coward.  And, I pray thee now, tell me,
  4551. for which of my bad parts didst thou first fall in love with me?
  4552.  
  4553. Beat.
  4554. For them all together; which maintained so politic a state of
  4555. evil, that they will not admit any good part to intermingle with
  4556. them.  But for which of my good parts did you first suffer love
  4557. for me?
  4558.  
  4559. Bene.
  4560. 'Suffer love;' a good epithet! I do suffer love, indeed, for I
  4561. love thee against my will. 
  4562.  
  4563. Beat.
  4564. In spite of your heart, I think; alas! poor heart!  If you
  4565. spite it for my sake, I will spite it for yours; for I will never
  4566. love that which my friend hates.
  4567.  
  4568. Bene.
  4569. Thou and I are too wise to woo peaceably.
  4570.  
  4571. Beat.
  4572. It appears not in this confession; there's not one wise man
  4573. among twenty that will praise himself.
  4574.  
  4575. Bene.
  4576. An old, an old instance, Beatrice, that lived in the time of
  4577. good neighbours: if a man do not erect in this age his own tomb
  4578. ere he dies, he shall live no longer in monument than the bells
  4579. ring, and the widow weeps.
  4580.  
  4581. Beat.
  4582. And how long is that, think you?
  4583.  
  4584. Bene.
  4585. Question?--Why, an hour in clamour, and a quarter in rheum:
  4586. Therefore is it most expedient for the wise, (if don Worm, his
  4587. conscience, find no impediment to the contrary,) to be the
  4588. trumpet of his own virtues, as I am to myself: So much for
  4589. praising myself, (who, I myself will bear witness, is
  4590. praiseworthy,) and now tell me, How doth your cousin?
  4591.  
  4592. Beat.
  4593. Very ill.
  4594.  
  4595. Bene.
  4596. And how do you?
  4597.  
  4598. Beat.
  4599. Very ill too. 
  4600.  
  4601. Bene.
  4602. Serve God, love me, and mend: there will I leave you too, for
  4603. here comes one in haste.
  4604.  
  4605. [Enter Ursula.]
  4606.  
  4607. Urs.
  4608. Madam, you must come to your uncle; yonder's old coil at home:
  4609. it is proved, my Lady Hero hath been falsely accused; the prince
  4610. and Claudio mightily abused; and don John is the author of all,
  4611. who is fled and gone:  will you come presently?
  4612.  
  4613. Beat.
  4614. Will you go hear this news, signior?
  4615.  
  4616. Bene.
  4617. I will live in thy heart, die in thy lap, and be buried in thy
  4618. eyes; and, moreover, I will go with thee to thy uncle's.
  4619.  
  4620. [Exeunt.]
  4621.  
  4622.  
  4623.  
  4624. Scene III.--The Inside of a Church.
  4625.  
  4626. [Enter Don Pedro, Claudio, and Attendants, with music and
  4627. tapers.]
  4628.  
  4629. Claud.
  4630. Is this the monument of Leonato?
  4631.  
  4632. Atten.
  4633. It is, my lord.
  4634.  
  4635. Claud.
  4636. [reads from a scroll]
  4637.  
  4638.   'Done to death by slanderous tongues
  4639.     Was the Hero that here lies:
  4640.   Death, in guerdon of her wrongs,
  4641.     Gives her fame which never dies:
  4642.   So the life that died with shame
  4643.   Lives in death with glorious fame.
  4644.  
  4645.   Hang thou there upon the tomb,
  4646.   Praising her when I am dumb.'
  4647.  
  4648. Now, music sound, and sing your solemn hymn.
  4649.  
  4650. [Song.]
  4651.  
  4652.     'Pardon, Goddess of the night,
  4653.     Those that slew thy virgin knight;
  4654.     For the which, with songs of woe,
  4655.     Round about her tomb they go.
  4656.     Midnight, assist our moan;
  4657.     Help us to sigh and groan,
  4658.     Heavily, heavily:
  4659.     Graves, yawn, and yield your dead,
  4660.     Till death be uttered,
  4661.     Heavenly, heavenly.'
  4662.  
  4663. Claud.
  4664. Now unto thy bones good night!
  4665. Yearly will I do this rite.
  4666.  
  4667. D. Pedro.
  4668. Good morrow, masters; put your torches out:
  4669. The wolves have prey'd: and look, the gentle day,
  4670. Before the wheels of Phoebus, round about 
  4671. Dapples the drowsy east with spots of grey:
  4672. Thanks to you all, and leave us; fare you well.
  4673.  
  4674. Claud.
  4675. Good morrow, masters; each his several way.
  4676.  
  4677. D. Pedro.
  4678. Come, let us hence, and put on other weeds;
  4679. And then to Leonato's we will go.
  4680.  
  4681. Claud.
  4682. And, Hymen, now with luckier issue speeds
  4683. Than this, for whom we rend'red up this woe!
  4684.  
  4685. [Exeunt.]
  4686.  
  4687.  
  4688.  
  4689. Scene IV.--A Room in Leonato's House
  4690.  
  4691. [Enter Leonato, Antonio, Benedick, Beatrice, Ursula, Friar, 
  4692. and Hero.]
  4693.  
  4694. Friar.
  4695. Did I not tell you she was innocent?
  4696.  
  4697. Leon.
  4698. So are the Prince and Claudio, who accus'd her,
  4699. Upon the error that you heard debated:
  4700. But Margaret was in some fault for this;
  4701. Although against her will, as it appears
  4702. In the true course of all the question.
  4703.  
  4704. Ant.
  4705. Well, I am glad that all things sort so well.
  4706.  
  4707. Bene.
  4708. And so am I, being else by faith enforc'd
  4709. To call young Claudio to a reckoning for it.
  4710.  
  4711. Leon.
  4712. Well, daughter, and you gentlewomen all,
  4713. Withdraw into a chamber by yourselves;
  4714. And, when I send for you, come hither mask'd:
  4715. The prince and Claudio promis'd by this hour
  4716. To visit me:--You know your office, brother:
  4717. You must be father to your brother's daughter, 
  4718. And give her to young Claudio.
  4719.  
  4720. [Exeunt Ladies.]
  4721.  
  4722. Ant.
  4723. Which I will do with confirm'd countenance.
  4724.  
  4725. Bene.
  4726. Friar, I must entreat your pains, I think.
  4727.  
  4728. Friar.
  4729. To do what, signior?
  4730.  
  4731. Bene.
  4732. To bind me, or undo me, one of them.
  4733. Signior Leonato, truth it is, good signior,
  4734. Your niece regards me with an eye of favour.
  4735.  
  4736. Leon.
  4737. That eye my daughter lent her:  'T is most true.
  4738.  
  4739. Bene.
  4740. And I do with an eye of love requite her.
  4741.  
  4742. Leon.
  4743. The sight whereof, I think, you had from me,
  4744. >From Claudio, and the prince.  But what's your will?
  4745.  
  4746. Bene.
  4747. Your answer, sir, is enigmatical:
  4748. But, for my will, my will is, your good will
  4749. May stand with ours, this day to be conjoin'd
  4750. In the estate of honourable marriage;
  4751. In which, good friar, I shall desire your help.
  4752.  
  4753. Leon.
  4754. My heart is with your liking.
  4755.  
  4756. Friar.
  4757. And my help.
  4758. (Here comes the Prince and Claudio.)
  4759.  
  4760. [Enter Don Pedro and Claudio with Attendants. ]
  4761.  
  4762. D. Pedro.
  4763. Good morrow to this fair assembly.
  4764.  
  4765. Leon.
  4766. Good morrow, prince; good morrow, Claudio;
  4767. We here attend you.  Are you yet determin'd
  4768. To-day to marry with my brother's daughter?
  4769.  
  4770. Claud.
  4771. I'll hold my mind, were she an Ethiope.
  4772.  
  4773. Leon.
  4774. Call her forth, brother, here's the friar ready.
  4775.  
  4776. [Exit Antonio.]
  4777.  
  4778. D. Pedro.
  4779. Good morrow, Benedick:  Why, what's the matter,
  4780. That you have such a February face,
  4781. So full of frost, of storm, and cloudiness?
  4782.  
  4783. Claud.
  4784. I think he thinks upon the savage bull:--
  4785. Tush, fear not, man, we'll tip thy horns with gold,
  4786. And all Europa shall rejoice at thee;
  4787. As once Europa did at lusty Jove,
  4788. When he would play the noble beast in love.
  4789.  
  4790. Bene.
  4791. Bull Jove, sir, had an amiable low;
  4792. And some such strange bull leap'd your father's cow,
  4793. And got a calf in that same noble feat,
  4794. Much like to you, for you have just his bleat.
  4795.  
  4796. [Re-enter Antonio, with the Ladies masked.]
  4797.  
  4798. Claud.
  4799. For this I owe you: Here comes other reckonings.
  4800. Which is the lady I must seize upon?
  4801.  
  4802. Ant.
  4803. This same is she, and I do give you her.
  4804.  
  4805. Claud.
  4806. Why, then she's mine: Sweet, let me see your face.
  4807.  
  4808. Leon.
  4809. No, that you shall not, till you take her hand
  4810. Before this friar, and swear to marry her.
  4811.  
  4812. Claud.
  4813. Give me your hand before this holy friar;
  4814. I am your husband, if you like of me.
  4815.  
  4816. Hero.
  4817. And when I liv'd I was your other wife:
  4818. [Unmasking.]
  4819. And when you lov'd, you were my other husband.
  4820.  
  4821. Claud.
  4822. Another Hero?
  4823.  
  4824. Hero.
  4825. Nothing certainer;
  4826. One Hero died (defil'd;) but I do live,
  4827. And surely as I live, I am a maid.
  4828.  
  4829. D. Pedro.
  4830. The former Hero!  Hero that is dead! 
  4831.  
  4832. Leon.
  4833. She died, my lord, but whiles her slander liv'd.
  4834.  
  4835. Friar.
  4836. All this amazement can I qualify;
  4837. When, after that the holy rites are ended,
  4838. I'll tell you largely of fair Hero's death:
  4839. Meantime, let wonder seem familiar,
  4840. And to the chapel let us presently.
  4841.  
  4842. Bene.
  4843. Soft and fair, friar.--Which is Beatrice?
  4844.  
  4845. Beat.
  4846. I answer to that name; [Unmasking] what is your will?
  4847.  
  4848. Bene.
  4849. Do not you love me?
  4850.  
  4851. Beat.
  4852. Why no, no more than reason.
  4853.  
  4854. Bene.
  4855. Why then your uncle, and the prince, and Claudio,
  4856. Have been deceived; for they swore you did.
  4857.  
  4858. Beat.
  4859. Do not you love me?
  4860.  
  4861. Bene.
  4862. Troth no, no more than reason.
  4863.  
  4864. Beat.
  4865. Why then my cousin, Margaret, and Ursula,
  4866. Are much deceiv'd; for they did swear you did.
  4867.  
  4868. Bene.
  4869. They swore that you were almost sick for me.
  4870.  
  4871. Beat.
  4872. They swore that you were well-nigh dead for me.
  4873.  
  4874. Bene.
  4875. 'T is no such matter:--Then you do not love me?
  4876.  
  4877. Beat.
  4878. No, truly, but in friendly recompense. 
  4879.  
  4880. Leon.
  4881. Come, cousin, I am sure you love the gentleman.
  4882.  
  4883. Claud.
  4884. And I'll be sworn upon't, that he loves her;
  4885. For here's a paper, written in his hand,
  4886. A halting sonnet of his own pure brain,
  4887. Fashion'd to Beatrice.
  4888.  
  4889. Hero.
  4890. And here's another,
  4891. Writ in my cousin's hand, stolen from her pocket,
  4892. Containing her affection unto Benedick.
  4893.  
  4894. Bene.
  4895. A miracle; here's our own hands against our hearts!--Come, 
  4896. I will have thee; but, by this light, I take thee for pity.
  4897.  
  4898. Beat.
  4899. I would not deny you;--but, by this good day, I yield upon
  4900. great persuasion; and partly, to save your life, for I was told
  4901. you were in a consumption.
  4902.  
  4903. Bene.
  4904. Peace, I will stop your mouth.
  4905.  
  4906. [Kissing her.]
  4907.  
  4908. D. Pedro.  
  4909. How dost thou, Benedick the married man?
  4910.  
  4911. Beat.
  4912. I'll tell thee what, prince; a college of wit-crackers cannot
  4913. flout me out of my humour: Dost thou think I care for a satire,
  4914. or an epigram?  No: if a man will be beaten with brains, he shall
  4915. wear nothing handsome about him: In brief, since I do purpose to
  4916. marry, I will think nothing to any purpose that the world can say
  4917. against it; and therefore never flout at me for what I have said 
  4918. against it; for man is a giddy thing, and this is my 
  4919. conclusion.--For thy part, Claudio, I did think to have beaten 
  4920. thee; but in that thou art like to be my kinsman, live unbruis'd,
  4921. and love my cousin.
  4922.  
  4923. Claud.
  4924. I had well hoped thou wouldst have denied Beatrice, that I
  4925. might have cudgelled thee out of thy single life, to make thee a
  4926. double dealer; which, out of question, thou wilt be if my cousin 
  4927. do not look exceeding narrowly to thee.
  4928.  
  4929. Bene.
  4930. Come, come, we are friends:--let's have a dance ere we are
  4931. married, that we may lighten our own hearts, and our wives'
  4932. heels.
  4933.  
  4934. Leon.
  4935. We'll have dancing afterwards.
  4936.  
  4937. Bene.
  4938. First, o' my word; therefore, play music.--
  4939. Prince, thou art sad; get thee a wife, get thee a wife: there is 
  4940. no staff more reverend than one tipped with horn.
  4941.  
  4942. [Enter a Messenger.]
  4943.  
  4944. Mess.
  4945. My lord, your brother John is ta'en in flight,
  4946. And brought with armed men back to Messina.
  4947.  
  4948. Bene.
  4949. Think not on him till to-morrow; I'll devise thee brave 
  4950. punishments for him.--Strike up, pipers.
  4951.  
  4952. [Dance.]
  4953.  
  4954. [Exeunt.]
  4955.  
  4956. THE END
  4957.  
  4958.  
  4959.  
  4960.  
  4961.  
  4962. End of Project Gutenberg Etext of Much Ado About Nothing by Shakespeare
  4963. PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works
  4964.  
  4965.